| Предложение | Перевод |
| The women's bail was set at $1,500. | Залог для условного освобождения этих женщин был установлен в размере 1500 долларов. |
| I noticed you haven't posted bail yet. | Я обратил внимание, что за вас до сих пор не внесли залог. |
| Sorry you wasted your bail money. | Простите, что зря потратили деньги на залог. |
| I understand you're testifying today about the bail money. | Я так понимаю, вы сегодня даете показания про деньги на залог. |
| I posted bail right before I came to you. | Я внёс залог прямо перед тем, как пришёл к тебе. |
| Such measures include bail and pre-trial detention, among others. | Такие меры включают в себя, в частности, залог и предварительное содержание под стражей до суда. |
| The judge shall order bail that will provide grounds for the accused to refrain from breaching his obligations. | Судья назначает залог в сумме, которая гарантирует соблюдение обвиняемым своих обязанностей. |
| Maybe the bail bondsman didn't post his bail. | Может быть поручитель не получил его залог. |
| Skipped bail, three counts of assault in August, skipped bail again - quite a list. | Пропущенный залог, три нападения в августе, снова пропущенный залог - целый список. |
| The accused may apply for bail. | Обвиняемый может обратиться с просьбой об освобождении под залог. |
| In most circumstances a detainee may apply for bail. | В большинстве случаев задержанные могут обращаться с ходатайством об освобождении под залог. |
| Meeting his lawyer, posting bail. | У меня встреча с его адвокатом по поводу его залога. |
| They said you posted andrew's bail. | Они сказали, что вы внесли залог за Эндрю. |
| He was arraigned and given bail. | Его привлекли к суду и отпустили под залог. |
| Motion to dismiss denied, bail denied. | В ходатайстве о прекращении дела и освобождении под залог отказано. |
| I thought Framington'll bail Evie, he bails everyone. | Я думала, что он выпустить Иви, он всегда всех выпускает... |
| My tentative judgment is to deny bail outright. | По моему предварительному суждению я склонен отказать в прошении о залоге. |
| Lawyers are saying the bail might be tough. | Адвокаты говорят, что с залогом всё будет очень не просто. |
| We are outraged that this rapist made bail. | Мы возмущены тем, что этот насильник вышел под залог. |