Предложение |
Перевод |
Be on your guard against pickpockets. |
Остерегайтесь карманных воров. |
Tom heard the guard approaching. |
Том услышал приближение стражника. |
A guard is outside. |
Охранник снаружи. |
"text-muted">Если ты ее прямо спросишь есть ли у нее друг, она подозрительно спросит "Почему ты спрашиваешь?".The guard grabbed her. |
Охранник схватил её. |
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby. |
Он удивился, когда его жена заявила, что у них будет ребёнок. |
Tom fell asleep on guard duty. |
Том заснул на посту. |
For a moment, Tom's guard was down. |
На один момент Том забыл об осторожности. |
I let my guard down. |
Я потеряла бдительность. |
The guards didn't see him. |
Стражники не видели его. |
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. |
Малые планеты, витающие над Юпитером, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками. |
The guards grabbed them. |
Стражники схватили их. |
The guards didn't see me. |
Охранники не видели меня. |
How many guards were there? |
Сколько было охранников? |
The Swiss Guards protect the pope. |
Швейцарские гвардейцы охраняют Папу. |
Some musicians and actors hire security guards to help fend off their over-eager fans. |
Некоторые музыканты и актёры нанимают телохранителей, чтобы ставить на место слишком рьяных фанатов. |
One of the guards is dead. |
Один из охранников мёртв. |
The guards didn't see Tom. |
Охранники не видели Тома. |
The guards searched Tom's cell. |
Охранники обыскали камеру Тома. |
Twenty-five hundred British soldiers guarded the border. |
Две тысячи пятьсот британских солдат охраняли границу. |
Disciplinary proceedings were conducted and suspended because a guard retired. |
Дисциплинарное производство было проведено и приостановлено, потому что охранник ушел в отставку. |
Guards shot at and moderately wounded two prisoners after a guard was wounded. |
Охранники открыли огонь и нанесли двум заключенным ранения средней степени, после того как был ранен один охранник. |
I needed Cowen and his elite guard together in one place. |
Мне нужно было, что Кауэн и его элитная гвардия оказались в одном месте. |
He knows I'm old guard. |
Он знает, что я - старая гвардия. |
Gate guard checks workers in and out. |
Охранник на проходной отмечает время прихода и ухода рабочих. |
Perfect candidate for manipulation - underpaid prison guard. |
Идеальный кандидат для манипулирования - тюремный охранник с низкой зарплатой. |
You mean Ali's prison guard. |
Ты имеешь в виду не отец, а тюремный охранник Эли. |
No private conversations with detainees were reportedly allowed and a guard was always present. |
Частные беседы с задержанными, по сообщениям, не допускаются, и на этих свиданиях всегда присутствует охранник. |
Under the contract the guard assumed strict liability for any ensuing loss or damage. |
В соответствии с положениями этого договора охранник взял на себя всю ответственность за любые возможные потери или ущерб. |
The WFP guard fired at the robbers, killing one and injuring the other. |
Охранник МПП стрелял по грабителям, при этом один из них был убит, а другой ранен. |
On 11 August 1993 the house guard of a WFP staff member was stabbed to death by a burglar. |
11 августа 1993 года охранник дома сотрудника МПП был зарезан грабителем. |
Wonderful guard, terrible people skills. |
Да, отличный сторож, но не умеет работать с людьми. |
Twelve local security guard posts are required. |
Испрашивается 12 должностей местного разряда для сотрудников Секции охраны. |
Private security officers may not question or guard suspects or prisoners. |
Работники частных бюро охраны не имеют право допрашивать или содержать под стражей подозреваемых или задержанных лиц. |
The demolitions took place under heavy border police and IDF guard. |
Работы по их сносу проводились под охраной большого числа служащих пограничной полиции и ИДФ. |
The police confiscated their guard identification papers and released them promptly. |
Полиция конфисковала их удостоверения охранников, после чего они были сразу же освобождены. |
He's keeping my family under guard 24/7. |
Он держит мою семью под охраной 24 часа в сутки. |
I was a Tower guard before I joined Kalmar. |
Я был охранником в Башне, пока не присоединился к Кэлмару. |
He's under constant guard, Father. |
Он под охраной, отец. Умрёт, если шелохнётся. |
It's perfectly safe to let our guard down. |
Здесь вполне безопасно, чтобы ослабить нашу осторожность - хотя бы на секунду. |