Предложение |
Перевод |
Tom told me you were planning to go to Boston in three weeks. |
Том сказал мне, что ты планируешь через три недели поехать в Бостон. |
What were you planning to do? |
Что ты планировал делать? |
Tom and Mary are planning to get divorced. |
Том и Мэри собираются развестись. |
Do you think Tom is planning to help us? |
Думаешь, Том планирует нам помочь? |
I was planning to do my homework, but I fell asleep. |
Я планировал сделать свою домашнюю работу, но заснул. |
Are you planning to stay here for a long time? |
Ты надолго планируешь здесь задержаться? |
Are you planning on buying a house? |
Вы планируете купить дом? |
Are you planning to be at Tom and Mary's wedding? |
Ты планируешь быть на свадьбе Тома и Мэри? |
I'm planning to buy some new furniture. |
Я планирую купить немного новой мебели. |
I'm planning to stay at my uncle's place. |
Я планирую остановиться у дяди. |
Tom went to Boston without even telling me he was planning to go there. |
Том поехал в Бостон, даже не сказав мне, что он планировал туда поехать. |
I'm not planning to go anywhere today. |
Я не планирую никуда сегодня идти. |
When were you planning on telling me? |
И когда ты собирался мне сказать? |
I've heard that Tom is planning to move to Boston. |
Я слышал, Том планирует переехать в Бостон. |
How many people are you planning on inviting? |
Сколько человек ты планируешь пригласить? |
I can't believe Tom is really planning on doing this. |
Не могу поверить, что Том действительно планирует это сделать. |
By the time Tom got to the bus stop, the bus he was planning to take had already left. |
К тому времени как Том добрался до автобусной остановки, автобус, на котором он собирался ехать, уже ушёл. |
Why didn't you just tell me that you weren't planning to come? |
Почему ты просто не сказал мне, что не собираешься приходить? |
Tom wants Mary to know he's not planning on asking her to marry him. |
Том хочет, чтобы Мэри знала, что он не собирается делать ей предложение. |
Tom is planning to redecorate his bedroom. |
Том планирует сделать ремонт в своей спальне. |
Tom asked Mary where she was planning to go. |
Том спросил у Мэри, куда она планирует поехать. |
What are you planning to do this weekend? |
Что планируешь делать в выходные? |
Tom had no idea what Mary was planning to do. |
Том понятия не имел, что Мэри собирается делать. |
Voyage planning comprises the planning of the draught of the vessel as well as the planning of the ETA. |
Планирование рейса включает в себя планирование водоизмещения судна и планирование ПВП. |
Whereas strategic planning is mainly concerned with policy directions, operational planning is about the details of implementation. |
Если стратегическое планирование в основном касается направлений политики, то оперативное планирование сводится к конкретным методам осуществления. |
Land-use planning should support the mid-term planning and site selection for the treatment facilities. |
Планирование землепользования должно подкреплять среднесрочное планирование и выбор месторасположения очистных сооружений. |
Workforce planning will become more important than financial planning. |
Планирование рабочих ресурсов становится важнее, чем финансовое планирование. |
Experience in implementing gender-sensitive development planning and institution-building is essential. |
Важное значение имеет опыт в осуществлении мероприятий в области планирования по вопросам развития с учетом потребностей женщин и институционального строительства. |
Local police planning and performance were outstanding. |
Планирование деятельности и сама деятельность местной полиции были обеспечены на самом высоком уровне. |
Natural family planning required fertility awareness and gender sensitivity. |
Для использования естественных методов планирования семьи необходимы осведомленность по вопросам фертильности и учет деликатности гендерного аспекта этой проблемы. |
Development planning must plan for disasters, not around them. |
При планировании процесса развития необходимо учитывать возможность стихийных бедствий, но они не должны занимать в них центральное место. |
Contingency planning should identify such interdependencies. |
Такая взаимосвязь должна быть выявлена в ходе планирования на случай непредвиденных ситуаций. |
Coverage is a key consideration in evaluation planning. |
Зона охвата является одним из основных соображений, которые следует учитывать в процессе разработки плана. |
Another serious constraint is that water resource planning is rarely integrated into national macroeconomic planning. |
Еще одна серьезная проблема заключается в том, что деятельность по планированию водных ресурсов редко учитывается в системе национального макроэкономического планирования. |
One Party suggested that regional approaches to planning should reinforce national planning agendas. |
Одна из Сторон предложила использовать региональные подходы к планированию для укрепления национальных повесток дня в области планирования. |
This knowledge had to be translated into appropriate responses in economic planning, in industrial planning and in natural resource management planning. |
Эти знания должны найти соответствующее отражение в экономическом планировании, отраслевом планировании и планировании управления природными ресурсами. |
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams. |
Группа общего концептуального планирования будет разрабатывать руководящие принципы планирования, которые будут использовать группы концептуального планирования миссий и группы по проведению технических обследований. |
They also highlighted participatory urban planning and integrated territorial planning addressing socio-economic issues in conjunction with physical planning as crucial tools to promote socio-economic integration. |
Они также отметили, что городское планирование с участием всех заинтересованных сторон и комплексное территориальное планирование, в рамках которого наряду с аспектами физического планирования учитываются и социально-экономические вопросы, являются важнейшими инструментами обеспечения социально-экономической интеграции. |
The point was made that perhaps an enterprise resource planning system could assist in improving planning, including the planning of producing reports. |
Было указано, что, возможно, система общеорганизационного планирования ресурсов позволит повысить эффективность планирования, включая планирование подготовки докладов. |
Effective land and water resources planning, development and management needs to be integrated into overall national economic and social planning and strategies. |
Необходимо, чтобы в общих национальных социально-экономических планах и стратегиях предусматривались меры по обеспечению эффективного планирования, освоения и рационального использования земельных и водных ресурсов. |
Since the reform of human resources management involved a strengthening of planning capacity, his delegation supported the establishment of a small planning unit. |
Поскольку реформа Управления людскими ресурсами предполагает улучшение возможностей планирования, делегация Австрии одобряет создание небольшого подразделения, несущего ответственность за планирование. |
Operational planning represented the Organization's actual capacity to implement policy planning. |
Оперативное планирование отражает фактический потенциал Организации по осуществлению стратегических планов. |