| Предложение |
Перевод |
| A butterfly's wing contains many details. |
Крыло бабочки содержит множество деталей. |
| The bird's wing was broken. |
У птицы было сломано крыло. |
| I found a bird whose wing was severely damaged. |
Я нашёл птицу, у которой было серьёзно повреждено крыло. |
| Wings to the bird, mind to the human. |
Птице — крылья, а человеку — разум. |
| Flap your wings or die. |
Маши крыльями или умрёшь! |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. |
Большие крылья этой птицы позволяют ей летать очень быстро. |
| I wish I had wings to fly. |
Жаль, что у меня нет крыльев, чтобы летать. |
| If I had wings to fly, I would have gone to save her. |
Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее. |
| Can I get a kilo of chicken wings please? |
Можно мне килограмм куриных крылышек, пожалуйста? |
| This wing is off-limits after hours. |
В это крыло после закрытия музея вход запрещен. |
| Until a local sensei took me under his wing. |
Пока один из местных сенсеев не взял меня под своё крыло. |
| From when this wing was built. |
С тех пор как это крыло было построено. |
| As a result the south-east UCTE wing was separated from the main European interconnected grid. |
В результате этого юго-восточное крыло СКППЭ было выключено из основной объединенной европейской энергосети. |
| According to Palestinian sources, the military wing of Hamas, Izz al-Din al Qassam, claimed responsibility for both bombings. |
Согласно сообщениям из палестинских источников, военное крыло ХАМАС - "Изз ад-Дин аль-Кассам" - взяло на себя ответственность за оба взрыва. |
| Sources from the military wing of the fundamentalist organization Hamas have claimed responsibility for the two suicide bombings. |
Ответственность за эти два взрыва, совершенные самоубийцами, взяло на себя военное крыло фундаменталистской организации "Хамас". |
| The intransigent armed wing of the opposition is increasing tensions in the country by torpedoing the agreements reached at the inter-Tajik talks. |
Непримиримое вооруженное крыло оппозиции, торпедируя достигнутые на межтаджикских переговорах договоренности, нагнетает напряженность в стране. |
| Then, the cellars and the southern-eastern wing received a new division and cross vaults. |
Тогда подвалы, южно-восточное крыло получили новое разделение и образовались крестообразные своды. |
| Text: Wind tunnel tests Narrator: The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. |
Текст: Испытания в аэродинамической трубе Рассказчик: Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля. |
| A new wing was added to the Palais in 1973. |
В 1973 году к Дворцу было пристроено новое крыло. |
| The Special Rapporteur visited the wing where they are detained and was able to speak with them quite freely. |
Специальный докладчик посетил крыло, в котором они содержатся, и смог поговорить с ними вполне свободно. |
| It will be necessary to renovate another wing of the hospital so that the building may be fully utilized. |
Необходимо будет отремонтировать другое крыло госпиталя, с тем чтобы можно было использовать все здание. |
| Recognizing Hamas's popularity - and therefore its political role - will marginalize the organization's armed wing. |
Признание популярности Хамас - и следовательно, его политической роли - обособит вооруженное крыло организации. |
| Haniyeh, who represents the conservative wing of Gaza's Hamas leadership, has sought to cash in on regional changes. |
Хания, который представляет консервативное крыло руководства Хамаса в секторе Газа, пытался извлечь выгоду из региональных изменений. |
| In general, the convertiplane has a fuselage, a wing and engine groups. |
В общем виде, конвертоплан содержит фюзеляж, крыло и двигательные группы. |
| We talked the terrorist IRA and their political wing into the political process and the sharing of power. |
Мы вовлекли террористов ИРА и ее политическое крыло в политический процесс и разделение власти. |
| And I think the wing is open, the wing is open. |
И я думаю, крыло открыто, крыло открыто. |
| The convict wing has eleven cells. |
В крыле, где содержатся осужденные, имеется 11 камер. |