| Предложение |
Перевод |
| We have had a lot of rain this summer. |
Этим летом было много дождей. |
| I like rain and snow. |
Я люблю дождь и снег. |
| The rain didn't stop them from doing their job. |
Дождь не прервал их работу. |
| A heavy rain fell. |
Прошёл проливной дождь. |
| I think that it's going to rain soon. |
Думаю, скоро пойдёт дождь. |
| Did the rain stop? |
Дождь закончился? |
| Do you think it'll rain today? |
Вы думаете, сегодня будет дождь? |
| It will rain tomorrow. |
Завтра будет дождь. |
| We have had much rain this summer. |
Этим летом было много дождя. |
| It hardly ever rains there. |
Здесь почти никогда не идёт дождь. |
| I got fired from my job this morning. But, when it rains it pours, and upon coming out of the office building I found that someone had stolen my car. |
Сегодня утром меня уволили с работы. Но беда не приходит одна, и когда я вышел из офиса, я обнаружил, что кто-то украл мою машину. |
| It rains softly on the city. |
На город проливается лёгкий дождь. |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. |
Если завтра будет дождь, я останусь дома. |
| I'll stay home if it rains tomorrow. |
Я останусь дома, если завтра будет дождь. |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. |
Если завтра будет дождь, экскурсию отменят. |
| We hope it rains today. |
Мы надеемся, что сегодня будет дождь. |
| I'll stay home in case it rains tomorrow. |
Я останусь дома, если завтра будет дождь. |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. |
Если послезавтра будет дождь, я останусь дома. |
| It almost never rains here. |
Здесь почти нет дождей. |
| It rained heavily yesterday. |
Вчера был сильный дождь. |
| It rained for the first time in ten days. |
Впервые за десять дней пошёл дождь. |
| Unfortunately, it rained yesterday. |
К сожалению, вчера шёл дождь. |
| It rained nonstop. |
Дождь шёл без остановки. |
| Tears of joy rained down their cheeks. |
Слёзы радости заструились по их щекам. |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. |
Был такой сильный дождь, что мы решили сходить к нему в другой раз. |
| The game was rained out. |
Игра не состоялась из-за дождя. |
| It rained for hours and hours. |
Дождь шёл несколько часов подряд. |
| I wish the rain would stop. |
Я бы очень хотел, чтобы дождь перестал. |
| I reached school before the rain started. |
Я добежал до школы прежде, чем начался дождь. |
| Well of course they need rain. |
Ну, им, конечно, нужен дождь. |
| Indeed, like rain in drought. |
В самом деле, как дождь в засуху. |
| Nora probably couldn't return in that rain. |
Нора, наверное, не мог вернуться в такой дождь. |
| The rain stopped right when she arrived at the bank. |
В тот момент, когда она дошла до банка, дождь закончился. |
| The question "Who owns the rain?" has still to find an answer. |
На вопрос "кому принадлежит дождь?" еще предстоит найти ответ. |
| Winter snowfall would decrease in favour of rain, thus increasing run-off. |
Вместо снега зимой будет выпадать чаще дождь, что будет приводить к увеличению стока. |
| In the late afternoon of 20 April 1995, it started to rain. |
Во второй половине дня 20 апреля 1995 года начался дождь. |
| Spectators should bear this in mind as the rain can make it very slippery for drivers. |
Зрители должны иметь в виду, что дождь делает дорогу очень скользкой для водителей. |
| Frost and heat, piercing wind, rain and snow cannot stop bridge construction. |
Мороз и жара, пронизывающий ветер, дождь и снег не смогут остановить строительство мостов. |
| Kudrin recently has declared that the rain of gold for Russia has ended. |
Кудрин недавно заявил, что золотой дождь для России закончился. |
| The rain has stopped outside of Russia, and inside the country operates пpecc requisitions from the population. |
Дождь прекратился вне России, а внутри страны действует пресс поборов с населения. |
| Heavens have decided to spend us under the form - the beginnings nakrapyvat a rain. |
Небеса решили проводить нас по всей форме - начал накрапывать дождь. |
| The rain by then became less, but already was all the same. |
Дождь к тому времени стал поменьше, но уже было все равно. |
| Next day weather has told "fe" and the rain has gone. |
На следующий день погода сказала "фе" и пошел дождь. |
| Steam shower with essences, bodyjets and headshower with 'rain effect'. |
Паровой душ с ароматерапией, массажные джеты, тропический дождь. |
| Middle of the race, the weather forecast, it should be somewhere in the round sechstletzten begin to rain. |
Середина гонки, прогноз погоды, он должен быть где-то в раунде sechstletzten начать дождь. |
| Then you only ship to hear the rain, rain ring would feel sad or happy I do not understand this. |
Затем вы выполняете поставки только услышать дождь, дождь кольца будет чувствовать себя счастливым или печальным Я не понимаю этого. |
| It's got rain and snow and rain lashing against the rocks. |
Дождь и снег и дождь, хлещущий по скалам. |