Предложение |
Перевод |
I don't have health insurance. |
У меня нет медицинской страховки. |
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. |
Каждый гражданин имеет право на здравоохранение и на жизнь, соответствующую минимальным культурным стандартам. |
Your health is more important. |
Твоё здоровье важнее. |
Our health is our most precious possession. |
Здоровье — наша величайшая драгоценность. |
Tom's health has declined a lot recently. |
Здоровье Тома сильно пошатнулось в последнее время. |
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. |
Многие потребители беспокоятся, что генетически модифицированные продукты плохо отражаются на здоровье. |
Good health is conducive to happiness. |
Хорошее здоровье благоприятствует счастью. |
Do you have health insurance? |
У тебя есть медицинская страховка? |
Obesity is considered by far the most serious health issue facing the developed world. |
Ожирение считается самой серьёзнейшей проблемой со здоровьем в развитых странах. |
WHO is the abbreviation for World Health Organization. |
Аббревиатура ВОЗ расшифровывается как Всемирная организация здравоохранения. |
It is better for the health to live in the country than in the city. |
Для здоровья лучше жить в сельской местности, чем в городе. |
The health sector is one of the biggest problems for the country. |
Сфера здравоохранения является одной из самых проблематичных в стране. |
These athletes are putting their health at risk by using steroids. |
Эти спортсмены подвергают своё здоровье опасности, принимая стероиды. |
Sleep is no less necessary to health than food. |
Сон для здоровья не менее необходим, чем еда. |
Health is the most important thing. |
Здоровье — это самое главное. |
He's a health nut. |
Он помешан на здоровом образе жизни. |
Quitting smoking is one of the best things that you can do to improve overall health and extend life expectancy. |
Отказ от курения - одна из лучших вещей, что вы можете сделать, чтобы улучшить общее состояние здоровья и увеличить продолжительность жизни. |
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
Существует множество видов страхования, например: медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
It goes without saying that health is more important than wealth. |
Само собой разумеется, что здоровье важнее, чем богатство. |
Health is a treasure, the value of which is known only to the sick. |
Здоровье - это сокровище, ценность которого известна лишь больному. |
Needless to say, health is more important than wealth. |
Излишне говорить, что здоровье важнее богатства. |
Health workers aid people in need. |
Медицинские работники помогают нуждающимся. |
Yoga has many health benefits. |
Йога даёт много пользы для здоровья. |
His good health enabled him to work till the age of seventy-five. |
Его крепкое здоровье позволило ему работать до семидесяти пяти лет. |
He ruined his health with drinking. |
Он подорвал своё здоровье чрезмерным употреблением алкоголя. |
Many of these feature health and health-related objectives and activities. |
Видное место во многих из этих инициатив отводится тематике здравоохранения и задачам и мероприятиям, связанным с охраной здоровья. |
Towing will continue for health and safety violations. |
Отбуксировка автомашин будет продолжаться в случае нарушений, создающих угрозу для здоровья людей и обеспечения безопасности. |
These data pose major health challenges requiring intensified nutritional educational programmes. |
Эти данные свидетельствуют о наличии серьезных проблем в области здравоохранения, которые требуют более активного проведения просветительских программ по вопросам питания. |
Sludge disposal costs and health threats can be substantially reduced. |
Можно было бы в значительной степени уменьшить расходы, связанные с удалением осадков, и опасность для здоровья людей. |
Community health programmes continue to make progress in the promotion of health and longevity. |
Общинные программы в области здравоохранения продолжают приносить значительные результаты в плане укрепления здоровья и увеличения продолжительности жизни населения. |
Environmental health remains a high priority in the Agency's health programme. |
Вопрос оздоровления окружающей среды по-прежнему занимает видное место в программе Агентства по оказанию услуг в области здравоохранения. |
Family health continued to be a top priority of UNRWA's health programme. |
Охрана здоровья семей по-прежнему являлась одним из приоритетных направлений деятельности в рамках программы БАПОР в области здравоохранения. |
Environmental health remained a high priority in the Agency's health programme. |
Обеспечение надлежащего санитарного состояния окружающей среды по-прежнему являлось высокоприоритетной задачей в рамках программы Агентства в области здравоохранения. |
Universal health coverage is key to achieving health targets. |
Для достижения целей в области охраны здоровья ключевое значение имеет всеобщий охват услугами здравоохранения. |
Most health spending disproportionately benefits the better-off in society, and inequality in health has increased. |
В большинстве случаев расходы на здравоохранение распределяются неравномерно, в пользу более обеспеченных слоев общества, и неравенство в сфере здравоохранения усиливается. |
Finally, health improvements require a trained and skilled health workforce. |
Кроме того, оратор отметила, что для улучшения состояния здоровья необходимо иметь подготовленный и квалифицированный медицинский персонал. |
These crises further impact on health outcomes and highlight gaps in health equity. |
Эти кризисы сказываются далее на эффективности работы системы здравоохранения и выявляют пробелы и недостатки в вопросах, касающихся равенства возможностей в плане охраны здоровья. |
Important issues include lifestyle, occupational health risk factors and genetic determinants of health. |
К числу важных вопросов относятся такие, как образ жизни, факторы риска, связанные с профессией, и генетические детерминанты здоровья. |
In addition, health vouchers have been piloted in some health districts. |
Кроме того, в некоторых медико-санитарных округах в порядке эксперимента введены купоны на медицинское обслуживание. |
It is concerned with health policies that achieve the health goals of everyone. |
Оно уделяет большое внимание политике в области здравоохранения, которая направлена на достижение целей, связанных с обеспечением здоровья для всех лиц. |
Universal health coverage is integral to both elements of social health protection. |
Всеобщий охват населения медико-санитарными услугами имеет большое значение для каждого из этих двух компонентов социальной программы охраны здоровья. |
Each person has a health service provider and their health needs are individually managed. |
У каждого человека имеется поставщик медицинских услуг, и их потребности в медицинском обслуживании удовлетворяются в индивидуальном порядке. |
Yet, health systems are a central building block for global health. |
Тем не менее, системы здравоохранения выступают одним из центральных структурных компонентов охраны здоровья в глобальном масштабе. |
2.3 Establish a Cochrane-type process for global health monitoring to generate empirical evidence for health policy. |
2.3 Создание процесса глобального мониторинга здоровья по типу Кохрановского регистра для сбора эмпирических данных в целях разработки политики в сфере здравоохранения. |
To reduce health costs, the Government is supporting disease prevention and health promotion. |
Для снижения расходов на медицинское обслуживание правительство оказывает поддержку мероприятиям по профилактике заболеваний и пропаганде здорового образа жизни. |