Чтобы понять, о чём идёт речь, рассмотрим примеры употребления сложного подлежащего и разберёмся, как это звучит по-русски и по-английски. Говоря о Complex Subject, мы подразумеваем безличные предложения со словами "видели", "стало известно", "обнаружили", "объявили", "узнали", "думали", "ожидали", "считали" и т.п.
She is known to speak six foreign languages. – Известно, что она говорит на шести иностранных языках (или "О ней знают, что она говорит на шести иностранных языках").
В первой части предложения используется пассивный залог, образованный при помощи глагола "to be" и третьей формы глагола, а подлежащее переносится в начало предложения. "She is known" означает не "она знает", а "о ней известно". Если нужно сказать в прошедшем времени "было известно, что", тогда глагол "is" меняется на "was".
My mom is known to come tomorrow. – Известно, что моя мама приедет завтра.
My mom was known to come tomorrow. – Стало известно, что моя мама приедет завтра.
Для выражения безличности в Comlex Subject используются следующие слова:
She was said to (говорили, что она...)
She was seen to (видели, что она...)
Sha was heard to (слышали, что она)
She was supposed to (полагали, что она...)
She is believed to (полагают, что она...)
She is reported to (объявляют/сообщают, что она...)
She is concidered to (считают, что она...)
She is thought to (думают, что она...)
She is announced to (объявляют, что она...)
She is known to (известно, что она...)
(Ответы пишите в комментариях, мы проверим)