| Johann V was in 1504 and 1505 stadtholder of Guelders and Zutphen. | Иоганн V был в 1504 и 1505 годах статхаудером герцогств Гельдерн и Зютфен. |
| Zutphen and Deventer remained in Spanish control until their capture in 1591 by Maurice of Nassau. | Зютфен и Девентер оставались под испанским контролем до их захвата Морицем в 1591 году. |
| On 21 September Farnese sent a letter to Verdugo commanding him to leave Zutphen with 1,000 men, meet the convoy and deliver it to the town. | 21 сентября Фарнезе направил письмо Вердуго с приказом покинуть Зютфен с 1000 солдат, встретить конвой и доставить его в город. |
| On 18 September Leicester laid a pontoon bridge over the IJssel and took positions on the right bank of the river, thus encircling Zutphen. | 18 сентября англичане возвели понтонный мост через Эйссел и заняли позиции на правом берегу реки, таким образом окружив Зютфен. |
| On 17 November 1572 all citizens of the city of Zutphen were killed by the Spanish army, and on 1 December the city of Naarden suffered the same fate. | 17 ноября 1572 года все граждане города Зютфен были убиты испанскими солдатами, 1 декабря та же участь постигла Нарден. |
| On 17 November 1572 all citizens of the city of Zutphen were murdered by the Spanish army, and on 1 December the city of Naarden suffered the same fate. | 17 ноября 1572 года испанская армия уничтожила всех горожан города Зютфен, а 1 декабря город Нарден постигла та же участь. |
| Zutphen was strategically important to Farnese, as it allowed his troops to levy war contributions in the rich Veluwe region. | Зютфен было стратегически важен для Фарнезе, поскольку контроль над ним позволял взимать налоги с богатого региона Велюве. |
| Led by Farnese himself and Francisco Verdugo, the Spanish troops left Borculo at night, passed next to the Dutch town of Lochem and reached Zutphen through a narrow way flanked by deep woods. | Во главе с Фарнезе и Вердуго испанские войска покинули Боркуло ночью, прошли в окрестностях голландского города Лохем и прошли в Зютфен через узкую просеку среди густых лесов. |
| Zutphen was secured for the Spanish, though in the following weeks the English managed to capture a major Spanish fort, Zutphen's sconce, on the bank of the IJssel river opposite the town. | Зютфен остался под контролем испанцев, хотя в последующие недели англичанам удалось захватить крупный испанский форт на берегу Эйссела напротив города. |