The zoo was never ours to sell. | Зоопарк не наш, земля принадлежит городу. |
There were fountains and colonnades, botanical gardens and even a zoo with animals from India and sub-Saharan Africa. | Здесь были фонтаны и колоннады, ботанические сады и даже зоопарк с животными из Индии и окрестностей африканской Сахары. |
I understand they have a lovely zoo in San Diego. | Я слышала, в Сан-Диего отличный зоопарк. |
We can't say we run a competent zoo, Lizzie, not if the animals aren't secure. | Мы не можем открыть зоопарк, Лиззи, пока животные не будут под надежной охраной. |
"There was little they could do, at least for the moment, to prevent Mr. Grumps from putting Lyle in the zoo." | Они немного могли бы сделать, по крайней мере на данный момент чтобы помешать М-ру Грумпсу сдать Лайла в зоопарк. |
This is not a zoo! | Здесь вам не зверинец! |
Did you look around the zoo in the park? | Вы осмотрели зверинец в парке? |
What kind of zoo is this? | Что тут за зверинец? |
Looks like the facilities at Luthorcorp when Lex was trying to build his own private zoo of the superpowered. | Похоже на частный зверинец для людей со способностями от Луторкорп времен Лекса Лутора. |
The first Russian zoo - the zoo of the Summer Garden - was also created with the help of the Cabinet. | Первый русский зоопарк - зверинец Летнего сада - также был создан при помощи Кабинета. |
It's the giraffe at the Vincennes Zoo. | Это жирафа в зоо. |
ZooGroom Russia, the professional grooming contest, was successfully hosted on the 20th of February 2010 on the main podium of Zoo Russia exhibition. | 21 февраля в выставочном комплексе «Крокус Экспо» завершила свою работу международная выставка «Зоо Россия 2010». За четыре дня выставку посетили более 5000 человек из Москвы, Московской области, различных регионов России и зарубежных стран. |
Whether you would like to sponsor networking dinner, business forum or registration, Zoo Russia promises to boost your brand to the highest level. | Выставка «Зоо Россия» предлагает разнообразные спонсорские возможности, чтобы максимально эффективно использовать маркетинговый потенциал участия. |
"David Bowie - Original Soundtrack Zum Film"Christiane F. - Wir Kinder Vom Bahnhof Zoo"". | Играла роль Кристины в фильме «Мы дети станции Зоо». |
A subculture of teenage girls in Germany began to emulate her style of dress and spent time around the Bahnhof Zoo, which became an unlikely tourist attraction. | Многие юные девочки Германии начали почитать её и подражать её стилю одежды, а также совершать визиты на станцию Зоо, которая стала местом паломничества туристов. |
The zoo was opened permanently in the spring of 1944, and since development in the new area was not possible, restoration work began on the old site. | Весной 1944 года зоосад был открыт для постоянного посещения и, так как об освоении новой территории не могло быть и речи, на старой начались восстановительные работы. |
The zoo was in the park. | В этом парке был зоосад. |
This baroque complex contains an enchanting park, the Palm House, the Gloriette and a zoo. | Подлинными украшениями этого барочного дворцового комплекса являются великолепный парк, Пальмовый домик, павильон Глориетта и зоосад. |
The zoo suffered greatly during the war, but did not stop its work even during the most difficult times of the Leningrad Blockade. | В военные годы зоосад сильно пострадал, но не прекращал своей работы даже в тяжелейших условиях блокады. |
Essehof Zoo is part of several German and international zoo and animal associations. | Зоосад является членом нескольких немецких и международных объединений зоопарков. |
Guests can take pleasure in promenading in the nearby Azuolynas Park or visiting the Zoo. | Гости гостиницы могут наслаждаться прогулками в парке Ажуолинас, посетить зоологический сад. |
After Latvia regained its independence in 1991, the zoo experienced hard times as the number of visitors, which had ranged from 250-300,000 visitors annually, was reduced to some 110,000. | Основы Рижского национального зоологического сада были заложены около ста лет назад, когда в 1908 году было образовано общество «Рижский зоологический сад». |
We are a free ZOO, open 24/7, with an area of ca. 17 acres. | Мы представляем бесплатный, открытый 24 часа в сутки зоологический сад площадью около 7 га. |
King Kong Groover is the second and final album by Babylon Zoo, released on 26 February 1999. | King Kong Groover - второй студийный альбом группы Babylon Zoo, выпущен в 1999 году. |
By early 1992, while the band were supporting U2 on their Zoo TV Tour, the album was selling 1,500 copies per week. | К началу 1992 года, когда Pixies участвовали в турне группы U2 Zoo TV Tour, продажи альбома составляли 1500 копий в неделю. |
Tool signed to Zoo Entertainment just three months into their career, and released their first studio EP, Opiate, in March 1992. | Участники Tool подписали контракт с Zoo Entertainment всего через три месяца после начала своей карьеры и выпустили свой дебютный мини-альбом Opiate в марте 1992 года. |
In 1997 Zoo was to be purchased by Volcano Entertainment and all third party ventures were dropped. | В 1997 году Zoo Entertainment был куплен компанией Volcano Entertainment (англ.)русск. и все сторонние предприятия были закрыты. |
There was also a live video composed of footage from two performances on the Outside Broadcast leg of the Zoo TV Tour, from Yankee Stadium and Houston, which appeared on The Best of 1990-2000 DVD. | Второй состоит из концертных съёмок сделанных во время двух шоу турне Zoo TV Tour, в Бронксе и Хьюстоне, это видео было выпущено на DVD The Best of 1990-2000. |