Английский - русский
Перевод слова Zola

Перевод zola с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зола (примеров 64)
We were right. Dr. Zola's on the train. Мы были правы - доктор Зола в поезде.
Zola, I can't fix him. Зола, я не могу его вылечить.
I don't think Zola would survive a play date with Tuck. Боюсь, Зола этого не переживёт.
Right, but Zola is at the day care here when we pick her up. Точно, но Зола в садике, здесь, когда мы забираем её.
Where are Sofia and Zola? Где София и Зола?
Больше примеров...
Золу (примеров 26)
He couldn't even get Zola to put her shoes on tonight. Он даже не смог заставить Золу обуться сегодня вечером.
Later that month, Toby Jones, who portrayed Arnim Zola in the first film, said that he would reprise the role in the sequel. Позднее в том же месяце Тоби Джонс, игравший Арнима Золу в первом фильме, сказал, что он вернётся к этой роли в сиквеле.
When you and Derek adopted Zola, how did you know? Когда ты и Дерек удочерили Золу, как вы поняли, что это правильно?
Okay, let's go find Zola. Ладно, пойдем искать Золу.
As part of our celebrations of the International Year, our Government, through the Minister of Social Development, Mr. Zola Skweyiya, released a plan of action for the International Year of the Family and beyond which is aimed at integrating service delivery to families. В рамках празднования Международного года у нас в стране наше правительство через министра социального развития г-на Золу Сквейийю объявило о начале осуществления плана действий в рамках Международного года семьи и на последующую перспективу, который направлен на интеграцию системы предоставления услуг семьям.
Больше примеров...
Золя (примеров 28)
In the movie, Zola stood up in court and accused the French government... В фильме Золя обвиняет французское правительство в бесчестии.
And enters the great debates of humanity Sartre, Zola, Picasso... Чтобы вступить в дебаты о судьбах человечества Сартр, Золя, Пикассо...
Many compared her work to that of Émile Zola. Многие сравнивали её произведения с романами Эмиля Золя.
Zola pointed out judicial errors and lack of serious evidence. Золя указывал на предвзятость военного суда и на отсутствие серьёзных улик.
The series is an adaptation of Émile Zola's novel Au Bonheur des Dames that relocates the story to North East England. Сериал является адаптацией одноименного романа Эмиля Золя и переносит его действие в Северо-Восточную Англию.
Больше примеров...
Золой (примеров 15)
I thought you were with Zola. Я думала, что ты с Золой.
The way that woman looked at me and Zola. Как эта женщина покосилась на нас с Золой.
I'll stay with Zola tonight. Я останусь с Золой на ночь.
We're granting you temporary custody of Zola, pending the completion of the petition, at which point, assuming all goes well, you'll be granted permanent custody. Мы предоставляем вам временную опеку над Золой, пока будет ждать окончательное удовлетворения петиции, после чего, если всё пройдёт хорошо, вы получите полную опеку.
Okay, so I know I haven't logged a lot of O.R. time lately, but I've been getting a routine down with Zola, and I've got it under control now, so I'm all set. Знаю, меня почти не было в операционных в последнее время, но я привыкала к новому ритму жизни с Золой и скоро всё наверстаю.
Больше примеров...
Золе (примеров 9)
I just got Zola her first fishing pole. Я купил Золе ее первую удочку.
We could stop work, travel for a while, show Zola the world. Мы могли бы забросить работу, и немного попутешествовать, показать Золе мир.
You know, I think this is just more avoiding thinking about Zola. Ты знаешь, я думаю, что это просто избегание мыслей о Золе.
Anything new on Zola? Есть новости о Золе?
The President: I now call on His Excellency Mr. Zola Skweyiya, Minister for the Public Service and Administration of South Africa. Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово министру государственной службы и администрации Южной Африки Его Превосходительству г-ну Золе Сквейе.
Больше примеров...
Зула (примеров 6)
Zola went round the back to look for a way in. Зула обошла дом, в поисках черного хода.
Have you heard of a woman named Zola Zbzewski? Ты слышала о женщине по имени Зула Збежевски?
That's the same thing we just saw on the TV Zola was watching. Это же именно то, что мы только что видели в телевизоре, который смотрела Зула.
Zola, what do you say to those of us who can't see anything wrong with the way you looked before? Зула, что вы можете ответить тем из нас, которые не видят никаких недостатков в Вашем прежнем облике?
Zola... this is your alibi. Зула... это Ваше алиби.
Больше примеров...
Дзола (примеров 6)
The two would spend hours practising free kicks together after training and Zola later said that I learned everything from Diego. Они вдвоём проводили часы, тренируя свободные удары вместе после тренировок, и Дзола позже сказал: «Я узнал всё от Диего.
Born in Oliena, Zola signed his first professional contract with Sardinian team Nuorese in 1984. Дзола подписал свой первый профессиональный контракт с сардинской командой «Нуорезе» в 1984.
In his playing career, Zola played 628 games and scored 193 goals. За всю свою карьеру Дзола сыграл 627 игр и забил 193 гола.
Zola subsequently led Cagliari to promotion to the Italian Serie A. Then he renewed his contract for Cagliari Calcio for one more year. Дзола впоследствии помог «Кальяри» выйти в итальянскую Серию А. Затем он продлил свой контракт с «Кальяри» ещё на год.
West Ham finished ninth in the Premier League in the 2008-09 season, earning Clarke and Zola extended contracts that made Clarke the highest paid assistant manager in the league. «Вест Хэм» финишировал на девятом месте в Премьер-лиге в сезоне 2008/09, после чего Кларк и Дзола продлили контракты, тем самым Кларк стал самым высокооплачиваемым ассистентом в лиге.
Больше примеров...
Золы (примеров 36)
Where did Grey get this, Zola's barbie dream house? Где Грей его достала, в домике мечты Барби у Золы?
Did you know Zola has... a kitchen? А ты знала, что у Золы есть чубчик?
Sofia's asleep in Zola's bed... София уснула в кроватке Золы...
You asked me about Zola today. Ты спрашивал меня насчет Золы сегодня
By the end of the episode, Arnim Zola uses the Tri-Carrier's missiles to destroy the Triskelion as Spider-Man plans to lead Agent Venom, Cloak, and Rhino into rescuing everyone from Arnim Zola. К концу эпизода Арним Зола использует ракеты Три-Карриера, чтобы уничтожить Трискелион, поскольку Человек-паук планирует возглавить Агента Венома, Плаща и Носорога, чтобы спасти всех от Арнима Золы.
Больше примеров...