I think Zola thought it was hers. | Думаю, Зола решила, что это её. |
How are you doing, little miss Zola? | Как поживаете, маленькая мисс Зола? |
In 1940, he secretly took a plural wife, for which his first wife, Zola (daughter of LDS Church apostle Hugh B. Brown, and great-granddaughter of Brigham Young), divorced him. | В 1940 году он тайно взял вторую жену, из-за чего его первая жена, Зола (дочь Хью Брауна, Апостола Церкви Святых последних дней, и правнучка Бригама Янга), развелась с ним. |
Zola, we'll be back. | Зола, мы вернемся. |
Zola, are your socks on? | Зола, ты надела носки? |
So you'll have to pick up Zola. | Тебе придется забрать Золу. |
It's just that she usually... drops Zola off. | Просто она обычно приводит Золу. |
Okay, let's go find Zola. | Ладно, пойдем искать Золу. |
They already cost me Zola. | Я уже потерял из-за них Золу. |
You should take Zola. | Ты должен забрать Золу. |
In the movie, Zola stood up in court and accused the French government... | В фильме Золя обвиняет французское правительство в бесчестии. |
Many compared her work to that of Émile Zola. | Многие сравнивали её произведения с романами Эмиля Золя. |
The writer Émile Zola published an impassioned editorial on the injustice (J'Accuse...!) and was himself condemned by the government for libel. | Писатель Эмиль Золя опубликовал открытое письмо на тему несправедливости вдохновлённое этими событиями, (J'Accuse...!) и был осуждён правительством за клевету. |
For his second prose book, Kermesses (Fairs, 1884), not only Goncourt and Huysmans praised him, but also Émile Zola, about whom Eekhoud had written an essay in 1879. | Его вторую книгу прозы «Les Kermesses» (1884), хвалили не только Гонкур и Гюисманс, но и Эмиль Золя, о котором Экхоуд написал эссе в 1879 году. |
While in France, he came into contact with naturalist writing, primarily through the works of Émile Zola. | Во Франции Кумичич испытал влияние натурализма, в основном через работы Эмиля Золя. |
I can take care of Zola this morning. | Я могу присмотреть за Золой сегодня утром. |
I thought you were with Zola. | Я думала, что ты с Золой. |
The way that woman looked at me and Zola. | Как эта женщина покосилась на нас с Золой. |
Zola needs some attention. | Нужно приглядеть за Золой. |
I know I messed up, but all of this happened before Zola was even in the picture. | Я знаю, что все испортила, но я сделала это еще до нашего знакомства с Золой. |
We could stop work, travel for a while, show Zola the world. | Мы могли бы забросить работу, и немного попутешествовать, показать Золе мир. |
You know, I think this is just more avoiding thinking about Zola. | Ты знаешь, я думаю, что это просто избегание мыслей о Золе. |
How about you tell me about Zola? | Расскажите мне о Золе. |
Anything new on Zola? | Есть новости о Золе? |
I'm just sorting through the clothes that Zola's growing out so I can give them away. | Я просто отбираю одежду, которая мала Золе, чтобы отдать. |
I've never seen Zola wearing that earring. | Я никогда не видел, чтобы Зула носила такую сережку. |
Zola went round the back to look for a way in. | Зула обошла дом, в поисках черного хода. |
Have you heard of a woman named Zola Zbzewski? | Ты слышала о женщине по имени Зула Збежевски? |
That's the same thing we just saw on the TV Zola was watching. | Это же именно то, что мы только что видели в телевизоре, который смотрела Зула. |
Zola, what do you say to those of us who can't see anything wrong with the way you looked before? | Зула, что вы можете ответить тем из нас, которые не видят никаких недостатков в Вашем прежнем облике? |
The two would spend hours practising free kicks together after training and Zola later said that I learned everything from Diego. | Они вдвоём проводили часы, тренируя свободные удары вместе после тренировок, и Дзола позже сказал: «Я узнал всё от Диего. |
Born in Oliena, Zola signed his first professional contract with Sardinian team Nuorese in 1984. | Дзола подписал свой первый профессиональный контракт с сардинской командой «Нуорезе» в 1984. |
In his playing career, Zola played 628 games and scored 193 goals. | За всю свою карьеру Дзола сыграл 627 игр и забил 193 гола. |
West Ham finished ninth in the Premier League in the 2008-09 season, earning Clarke and Zola extended contracts that made Clarke the highest paid assistant manager in the league. | «Вест Хэм» финишировал на девятом месте в Премьер-лиге в сезоне 2008/09, после чего Кларк и Дзола продлили контракты, тем самым Кларк стал самым высокооплачиваемым ассистентом в лиге. |
When Chelsea made their first appearance in the Champions League in 1999-2000, Zola was a key player throughout the campaign, although he found his chances in the Premier League more limited, owing to manager Gianluca Vialli's squad rotation policy. | Когда «Челси» впервые принял участие в Лиге чемпионов УЕФА в 1999/00, Дзола был ключевым игроком, хотя его возможности в лиге были более ограниченными вследствие политики ротации состава, которую совершал менеджер «Челси» Джанлука Виалли. |
Adele insisted I didn't miss little miss Zola's party. | Адель не позволила бы мне пропустить праздник Золы. |
And I made a lunch for Zola tomorrow. | Я сделала для Золы ланч на завтра. |
Look, right now, it says that Lexie is Zola's legal guardian if anything happens to us. | Сейчас в нем указана Лекси как опекун Золы, будет опекуном Золы. |
If we want to stay together, with or without Zola, we just can't work together. | Если мы хотим остаться вместе, с или без Золы, мы не можем работать вместе. |
Tell me about Zola's algorithm. | Расскажи об алгоритме Золы. |