Английский - русский
Перевод слова Zlatoust

Перевод zlatoust с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Златоуст (примеров 51)
After Sumatra Zlatoust has departed on the north through Singapore and Malaysia. После Суматры Златоуст полетел на север через Сингапур и Малайзию.
For 47 years of missionary wanderings on the world Zlatoust has bypassed with the legs huge territories, empires, the countries and cities. За 47 лет миссионерских странствований по миру Златоуст обошел своими ногами гигантские территории, империи, страны и города.
Zaratustra was the Russian person whom called very simply - Zlatoust. Заратустра был русским человеком, которого звали очень просто - Златоуст.
Zlatoust has chosen to itself seven wives and also has left the seven dynasties on the Earth, conducting started from him and Virgin Maria. Златоуст выбрал себе семь жен в разных концах света и оставил на Земле семь династий, ведущих начало от него и праматери Богородицы Марии.
Having reached Central Asia and Persia, the nickname Zlatoust was transformed on Turkic adverbs in Zaratustr. Turkic and Persians "L" did not utter the letter therefore she has turned to the letter "R". Когда он достиг Средней Азии и Персии, прозвище Златоуст трансформировалось на тюркских наречиях - в Заратустра, ведь тюрки и персы букву «л» не выговаривали, поэтому она превратилась в «р».
Больше примеров...
Златоуста (примеров 20)
In Japan and China clans of the ninja and the teacher of various kinds of single combats began to study and use technics of Zlatoust. В Японии и Китае технику Златоуста стали изучать и использовать кланы ниндзя и учителя различных видов единоборств.
One of names of Zlatoust in America it Kukulkan, that is meant, probably, by Divine Khan from a sort Cub. Одно из имен Златоуста в Америке - это Кукулькан, что, видимо, означает Божественный Хан из рода Куба.
On suggestion it is not necessary even to remind of abilities of Zlatoust. О способностях Златоуста по внушению не стоит даже напоминать.
In capital of new empire Tula, under the direction of Zlatoust local tribes have constructed a majestic pyramid of the Morning Star, and actually Temple of Quetzalcoatl [309-323]. В столице новой империи - Туле, под руководством Златоуста местные племена построили величественную пирамиду Утренней Звезды - храм, посвященный Кетцалькоатлю [309-323].
As a result of a Pacific campaign of Zlatoust with Japanese Varyags the Mexican Indians and Japanese can understand each other without the help of the translator as forty percent of the Japanese language has idiom roots of language Maya. В результате тихоокеанского рейда Златоуста с японскими варягами мексиканские индейцы и японцы могут понимать друг друга без переводчика, так как у сорока процентов японского языка - идиомные корни языка майя.
Больше примеров...
Златоустом (примеров 4)
In these countries it referred to simply as Zlatoust. В этих странах он назывался просто Златоустом.
Now in the world there is a huge quantity of religions and the doctrines based by Zlatoust. Сейчас в мире существует огромное количество религий и учений, основанных Златоустом.
Why it called Zlatoust, becomes clear of his speeches and parables. Почему его звали Златоустом, становится понятным из его речей и притч.
It is obvious, that it is consequences of visiting of these places Zlatoust. Очевидно, такая традиция возникла после посещения этих мест Златоустом.
Больше примеров...
Златоустовского (примеров 4)
4.7 The decision of the Zlatoust City Court of 29 January 2001 also does not provide grounds for reviewing the author's case. 4.7 В постановлении Златоустовского городского суда от 29 января 2001 года также не содержится оснований для пересмотра дела автора.
More specifically, he participated in a project in 2009 to save the Zlatoust Steel Plant, which had fallen on hard times. Так, в 2009 году он принял участие в проекте по спасению Златоустовского металлургического завода, оказавшегося в тяжёлом состоянии.
2.8 In March 2006, the author learned of the decision of the Zlatoust City Court of the Chelyabinsk Region of 29 January 2001, which brought the sentence of another prisoner, Mr. D., into compliance with the Constitutional Court's decision of 2 February 1999. 2.8 В марте 2006 года автору стало известно о постановлении Златоустовского городского суда Челябинской области от 29 января 2001 года, которым приговор в отношении другого осужденного, г-на Д., был приведен в соответствие с постановлением Конституционного суда от 2 февраля 1999 года.
The "Stroytechnika" plant was founded in 1990 by a group of former defense industry workers at the Zlatoust machine plant. Завод "Стройтехника", который является одним из немногих в России производителем вибропрессов, был основан в 1990 году группой бывших оборонщиков Златоустовского машиностроительного завода.
Больше примеров...