The World Zionist Congress demanded that 1 million Jews be admitted to Palestine. | 1945 - всемирный сионистский конгресс потребовал разрешить въезд в Палестину миллиону евреев. |
The 2 main Jewish leaders, Chaim Weizmann and Ben-Gurion had convinced the Zionist Congress to approve equivocally the Peel recommendations as a basis for more negotiation. | Два главных еврейских лидера - Хаим Вейцман и Бен-Гурион - убедили сионистский конгресс одобрить двусмысленные рекомендации Пиля в качестве основы для дальнейших переговоров. |
The First Zionist Congress was held in Basel in 1897, and 15 out of a total of 22 congresses were held in Switzerland. | Первый сионистский конгресс был проведен в Базеле в 1897 году, и затем 15 из 22 конгрессов были проведены в Швейцарии. |
Then, in the hours after the vote, exit polls suggested parity between his Likud party and the center-left Zionist Union, led by his chief rival, Yitzhak Herzog, with a slight edge for the right-wing bloc. | Сразу после голосования экзит-полы свидетельствовали о паритете между партией Нетаньяху «Ликуд» и лево-центристским альянсом «Сионистский лагерь», возглавляемым его главным противником - Ицхаком Герцогом, причем правый блок имел незначительное преимущество. |
Meanwhile seeking to assist the four families evicted from the Havat Maon Farm, the right-wing movement Women in Green organized a so-called "Zionist response" and established a bank account to send in donations for them. | Одновременно с этим, стремясь оказать помощь четырем семьям, выселенным из фермы Хават-Маон, правое движение под названием «Женщины в зеленом» организовало мероприятия под названием «Сионистский ответ» и открыло в банке счет для приема пожертвований. |
You will not be saved, O Zionist. | «Не спастись тебе, сионист. |
Bullinger's friends included well-known Zionist Dr. Theodor Herzl. | Среди друзей Буллингера - известный сионист доктор Теодор Герцль. |
In fact, in an interview with Israeli army radio on 16 September, his daughter Nicole said that her father was "a Zionist who loves Israel". | А в интервью радиоканалу израильской армии 16 сентября его дочь Николь сказала, что ее отец - «сионист, который любит Израиль». |
During his time at University and afterwards, Eban was highly involved in the Federation of Zionist Youth and was editor of its ideological journal, The Young Zionist. | Во время обучения в университете активно участвовал в Федерации сионистской молодежи и был редактором его идеологического журнала «Молодой сионист». |
A Zionist in disguise. | Замаскировавшийся сионист в Тель-Авив поедет на отстрел. |
A Palestinian deputy from Jaffa raised the Zionist issue for the first time in Ottoman parliament. | Впервые в Генеральной Ассамблее палестинский депутат из Яффы затронул проблему сионизма. |
Patterson was close friends with many Zionist supporters and leaders, among them Ze'ev Jabotinsky and Benzion Netanyahu. | Паттерсон был близким другом многих лидеров сионизма, в том числе Владимира Жаботинского и Бенциона Нетаньяху. |
Following Ze'ev Jabotinsky's death in 1940 he became head of the Revisionist Zionist's political department. | После смерти Владимира Жаботинского в 1940 году Арье Альтман стал председателем политического отдела движения ревизионистского сионизма. |
In 1937, he became head of the Palestine branch of the Revisionist Zionist Movement, and the following year became a member of the World Presidium of the movement. | В 1937 году он стал председателем палестинского отделения движения ревизионистского сионизма, а в следующем году стал членом Всемирного Президиума движения. |
He then requested that Hadassah send its National Director for Israel Zionist and International Affairs Department to the January 2000 session of the Committee to answer questions related to the "policy statements" listed on Hadassah's web site. | Затем он обратился к организации «Хадасса» с просьбой направить на январскую сессию Комитета 2000 года своего национального директора департамента по вопросам израильского сионизма и международным вопросам для ответа на вопросы, касающиеся «программных заявлений», помещенных на веб-сайте организации «Хадасса». |