Is all that cream good for you, Mr Zhukov? | Столько сладкого вредно для вас, господин Жуков. |
Mr. Zhukov (Russian Federation) (spoke in Russian): The Russian Federation wholeheartedly supports the revitalization of the multilateral disarmament, non-proliferation and arms control machinery. | Г-н Жуков (Российская Федерация): Российская Федерация всецело привержена укреплению многосторонних механизмов разоружения, нераспространения и контроля над вооружениями. |
From the Soviet Union: Gen. Zhukov, from the U.S. Gen. Patton | Со стороны Советского Союза маршал Жуков, со стороны США генерал Паттон, |
Mr. Zhukov (Russian Federation) (spoke in Russian): We are grateful to Special Representative of the Secretary-General Fernandez Amunategui for his briefing on the situation in Haiti. | Г-н Жуков (Российская Федерация): Г-н Пред-седатель, мы признательны Специальному представителю Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-ну Фернандесу за брифинг о ситуации в Гаити. |
Zhukov said things would change. | Жуков предупреждал, что всё изменится. |
It is suggested that Zhukov committed many more crimes in several regions in Russia. | Существует предположение, что Жуковым совершено гораздо больше преступлений, чем смогли доказать, в ряде регионов России. |
I don't believe you ever had a relationship with Zhukov. | Я не верю, что у тебя когда-то были отношения с Жуковым. |
They all had dealings with Zhukov. | Все они имели дело с Жуковым. |
My last business deals with Zhukov fell through. | Вы знаете, что последние сделки с Жуковым сорвались? |
We all dealt with Zhukov. | Многие связаны с Жуковым. |
Comrade Antonov, inform Zhukov, Rokossovsky and Konev about the new date of the offensive - January 12. | Товарищ Антонов, передайте Жукову, Рокоссовскому и Коневу, новый срок наступления - 12 января. |
Not just the last payments but all I ever gave Zhukov. | Не только последние платежи, Но все, что я платил Жукову. |
You think someone didn't want to keep on paying Zhukov? | Вы думаете кто-то не хотел продолжать платить Жукову? |
Landovsky paid Zhukov too. | Ландовский тоже платил Жукову. |
Five new science teams just beamed in from the Zhukov. | Только что транспортировались пять новых групп ученых с "Жукова" |
Then she married for the first time, to the actor Mikhail Zhukov, with whom she began to appear on stage as an actress. | Тогда же впервые вышла замуж - за актёра Михаила Жукова, вместе с которым стала выходить на сцену в качестве актрисы. |
Dmitry Zhukov, a soldier based on the island of Severny Berezovy in the Finnish Gulf, reportedly had food rations withheld by the commanding officer of the base as punishment for his alleged slow work. | Как сообщается, командир военной базы, расположенной на острове Северный Березовый в Финском заливе, снял с продовольственного довольствия рядового Дмитрия Жукова за его якобы медленную работу. |
"Book Review: David M. Glantz, Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942." | Урусов, Александр Яковлевич Дэвид Гланц «Крупнейшее поражение Жукова Катастрофа Красной Армии в Операции Марс 1942 г.» |
It was part of Marshal Zhukov's 1st Belorussian Front. | В её первый период вызвал недовольство командующего 1-м Белорусским фронтом маршала Жукова. |