Zarathustra created this most calamitous error, morality; consequently, he must also be the first to recognize it. | Заратустра создал это роковое заблуждение - мораль: следовательно, он же и должен первым его распознать. |
"Z" is for "Zarathustra," | "З" - значит Заратустра. |
(WHISPERS) Thus Spake Zarathustra. | (Шепчет.) "Так говорил Заратустра". |
Helene Druskowitz was one of the happy few who received a copy of the fourth book of Thus Spoke Zarathustra, published at the author's expense. | Хелена стала одной из счастливых немногочисленных обладателей копии его четвертой книги «Так говорил Заратустра» (нем. Thus Spake Zarathustra), опубликованной за счёт автора. |
Who was the philosopher who developed the concept of the superman in Also Spracht Zarathustra? | Как звали философа, разработавшего концепцию сверхчеловека в своем труде "Так говорил Заратустра"? |
To gain access to the Eye of Zarathustra, of course. | Чтобы получить доступ к Глазу Заратустры, конечно. |
Prospero, who binds Ariel, he has the staff of Zarathustra. | Просперо, который связывает Ариэля, у него есть посох Заратустры. |
It's just lucky that he's only using the Staff of Zarathustra to aid him in his spells, 'cause if it had been the original Staff of Power, it would be a lot worse. | Нам повезло, что он использует только посох Заратустры, способствующий его заклинаниям, потому что если бы это был подлинный Посох Силы, все было бы значительно хуже. |
The last man's first appearance is in "Zarathustra's Prologue." | Образ последнего человека наиболее полно представлен в прологе «Заратустры». |
All here, from Asimov to Zarathustra. | Они все здесь, от Асимова до Заратустры. [Фабрика муравьёв дяди Мартина] |