But a real leader doesn't zap people when they mess up. |
Но настоящий лидер не бьёт людей током, когда те ошибаются. |
If he's asleep, zap him. |
А если уснёт, стукните его током. |
If he's asleep, zap him. |
Если он уснёт, ударьте его током. |
Had to zap him three times before he calmed down. |
Пришлось ударить его током трижды, прежде чем он успокоился. |
Now I want you to figure out a way to zap Barry with enough juice to shut down his CPU. |
Я хочу, чтоб ты нашел способ ударить Барри током с помощью сока, чтоб вырубить его ЦП. |
We leave the knife in, use it as a conductor and zap her with these paddles. |
Мы оставляем нож внутри, используем его как проводник и через него бьем по импланту током. |