He studied in Zacatecas and Mexico City, becoming a lawyer. |
Учился в Сакатекасе и Мехико, став юристом. |
With the opening of the silver mines in Zacatecas and Bolivia's Potosí in 1546 large shipments of silver became the fabled source of wealth. |
С открытием серебряных шахт в Сакатекасе и боливийском Потоси в 1546 крупные поставки серебра стали важнейшим источником богатства. |
At the First International Congress of the Spanish Language, held in 1997 in Zacatecas, Mexico, controversy emerged around the concept of Standard Spanish. |
На первом Международном конгрессе испанского языка, который состоялся в 1997 году в Сакатекасе (Мексика), возникли разногласия вокруг концепции стандартного испанского языка. |
In the 1520s silver began to be extracted from the rich deposits at Guanajuato, but it was not until the 1540s, with the opening of the mines at Potosí and Zacatecas, that silver was to become the fabled source of wealth it has assumed in legend. |
В 1520-х годах серебро начали добывать на богатых месторождениях Гуанахуато, но только в 1540-е, с началом добычи в Потоси и Сакатекасе, серебро стало настоящим источником богатства, обросшим легендами. |
Three-for-One Programme in Zacatecas, Mexico |
Программа "Три к одному" в Сакатекасе, Мексика |
In this regard, I wish to underscore the support our Government offered for Cuba's full membership of the Rio Group in November 2008 in Zacatecas, Mexico, with the full support of States members of that organization. |
В этой связи я хочу особо указать на то содействие, которое наше правительство при всемерной поддержке государств - членов Группы Рио оказало в ноябре 2008 года в Сакатекасе (Мексика), принятию Кубы в названную организацию в качестве ее полноправного члена. |