Английский - русский
Перевод слова Yiddish

Перевод yiddish с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Идиш (примеров 57)
Lithuanian, Russian, English, Yiddish Литовский, русский, английский, идиш
I don't want people getting him fartusht. Don't bring the Yiddish. Я не хочу чтобы люди получили его... не начинай использовать идиш.
Choral synagogues (Yiddish: Khorshul) were built in Eastern Europe, from Hungary to Russia. Хоральная синагога (идиш: хоршул) - разновидность синагог, которые строились в Восточной Европе, от Венгрии до России.
There had, however, been no question of extending the use of Yiddish beyond that community. Однако вопрос о распространении использования языка идиш за пределами этой общины не ставился.
The institute is organizing the annual Vilnius programme in the Yiddish language and culture, undertakes linguistic expeditions to north-west Ukraine and Belarus, and holds weekly open academic workshops. Институт организует ежегодную вильнюсскую программу, посвященную языку идиш и еврейской культуре, предпринимает языковедческие экспедиции на северо-западе Украины и Беларуси и ежедневно проводит открытые научные рабочие совещания.
Больше примеров...
На идише (примеров 28)
You know what word should be Yiddish? Spatula. Знаешь, какое еще слово я знаю на идише?
She does speak Yiddish? Она говорит на идише?
Yiddish. Means the same thing. На идише то же самое.
Need to wash down all those Yiddish consonants. Не запивая, сложно говорить на идише.
A part of Mount Hebron Cemetery's block 67 is reserved for people who worked in New York City's Yiddish theater industry. Сектор 67 кладбища Маунт-Хеброн зарезервирован для людей, которые работали в Еврейском театре на идише.
Больше примеров...
Еврейский (примеров 11)
In 2001 the Vilnius Yiddish Institute was established at the Faculty of History of Vilnius University. В 2001 году при историческом факультете Вильнюсского университета был создан Вильнюсский еврейский институт.
You know Yiddish folklore? Вы знаете еврейский фольклор?
From the Western Europe they brought the Yiddish language, customs and culture to Lithuania. Они привнесли в Литву из Западной Европы язык идиш (еврейский) и сопутствующую культуру и обычаи.
In 2002 and 2003 the Vilnius Yiddish Institute organized festivals of Yiddish art, incorporating Yiddish film festivals, concerts of Yiddish music (held in 2002), evenings of Yiddish poetry and music. В 2002 и 2003 годах Вильнюсский еврейский институт организовал фестивали еврейского искусства, во время которых проводились просмотры еврейских кинофильмов, концерты еврейской музыки (в 2002 году) и вечера еврейской поэзии и музыки.
A Yiddish writer of worldwide reputation. Израиль Шмехт, кузен моей жены, всемирно известный еврейский писатель.
Больше примеров...
Идиша (примеров 6)
Their work is deeply rooted in Yiddish tradition. Корни их работ лежат глубоко в традициях Идиша.
She says all languages come from Yiddish. Та она утверждает, что языки произошли от идиша
Paul Ariste (3 February 1905 - 2 February 1990) was an Estonian linguist renowned for his studies of the Finno-Ugric languages (especially Estonian and Votic), Yiddish and Baltic Romani language. Paul Ariste; 1905-1990) - советский эстонский лингвист и этнограф, известный своими исследованиями финно-угорских языков (в особенности эстонского, водского и удмуртского), идиша и цыганского языка.
I'm glad to see your Yiddish lessons are paying off. Рад слышать что твои уроки идиша приносят плоды.
Are you seriously asking me that, or is it just an excuse to use Yiddish? Ты серьезно, или это предлог, чтобы показать знание идиша?
Больше примеров...