Like the old movie-theater yawn turns into an arm around you. |
Как в старых кинотеатрах - зевок превращается в объятия. |
I shall remain faithful until the big yawn do us part. |
Я останусь верен, пока большой зевок не разлучит нас. |
That yawn put 5about another year on his sentence? |
Зевок добавит ему еще год к приговору? |
And some of his ears are inside his head, and his yawn sounds like Liam Neeson chasing a load of hens... |
А некоторые уши у него находятся внутри головы, а зевок у него звучит как если бы Лиам Нисон гнался за курицами... |
[Yawn]... bit sleepy. |
[Зевок]... не хотим спать. |
It's the yawn and grab. |
Это зевок и захват. |
Avery, did you see a yawn? |
Эйвери, ты видел зевок? |
Yawn... Four seconds. |
Зевок... 4 секунды. |
5He put his gloved hand up to 5his face to cover his yawn. |
"Он поднял руку в перчатке, чтобы прикрыть зевок." |
(STOP WATCH BEEPS) Yawn, four seconds. |
Зевок... 4 секунды. |