Примеры в контексте "Yarmouth - Ярмут"

Примеры: Yarmouth - Ярмут
After matters were resolved the squadron returned to Yarmouth in September. После того как вопрос был решён, эскадра в сентябре вернулась в Ярмут.
While the battlecruisers bombarded the town of Yarmouth, Stralsund laid a minefield, which sank a steamer and the submarine HMS D5 which had sortied to intercept the German raiders. В то время как линейные крейсера обстреливали город Ярмут, «Штральзунд» поставил минное поле, на котором подорвались и утонули пароход и подлодка HMS D5, вышедшая на перехват германских рейдеров.
An earlier Raid on Yarmouth on 3 November 1914 had been partially successful, but a larger-scale operation was devised by Admiral Franz von Hipper afterwards. Набег на Ярмут З ноября 1914 года достиг частичного успеха, и адмирал Франц фон Хиппер задумал более масштабную операцию.
In April 1916 a German battlecruiser squadron with accompanying cruisers and destroyers bombarded the coastal ports of Yarmouth and Lowestoft. В апреле 1916 года германское боевое соединение, состоявшее из крейсеров и эсминцев, вновь атаковало прибрежные города Ярмут и Лоустофт.
After crossing the North Sea to Yarmouth, England, they crossed the English Channel to Normandy - continuing their journey across France on horseback to the Spanish border of Catalonia. После плавания через Северное море в Ярмут, Англия, они пересекли Ла-Манш и причалили в Нормандии, продолжив своё путешествие до французско-испанской границы верхом.
She was followed by Amalie von Wallmoden, later Countess of Yarmouth, whose son, Johann Ludwig von Wallmoden, may have been fathered by George. После неё любовницей стала Амалия фон Вальмоден, позже графиня Ярмут, чей сын, Иоганн Людвиг фон Вальмоден, возможно, был сыном Георга.
Yarmouth, River Yare Estuary from a line drawn across the ends of the north and south entrance piers, including Breydon Water Ярмут: устье реки Яр от линии, проходящей через оконечности северного и южного приемных пирсов, включая Брейдон-Уотер.
Hai Xia Hao was constructed for Bay Ferries as The Cat and operated seasonally in from 2002-2005 in international service from May to October across the Gulf of Maine between Yarmouth, Nova Scotia and Bar Harbor, Maine. Hai Xia Hao был построен по заказу Bay Ferries и эксплуатировался в 2002-2005 годах как паром через залив Мэн с мая по октябрь между канадскими городами Ярмут (штат Новая Шотландия) и Бар Харбор (штат Мэн).
Great Yarmouth, the Norfolk Broads and the stunning beaches of the North Norfolk Coast are also within easy reach. Грейт Ярмут, Норфолк-Бродс и потрясающие пляжи Северного Норфолка также находятся на небольшом расстоянии.
Yarmouth came alongside to take off survivors, and the crew was transferred to Canberra. «Ярмут» подошёл к «Арденту», чтобы снять оставшихся в живых, и экипаж был передан на «Канберру».