| This is the home of your new ugly friend, Yamal. | Это дом твоего нового уродливого друга, Ямала. |
| Yamal's legend dies - the first builder of the Ob-Bovanenkovo railway - RIA URA.ru Life path of Vladimir Nak Vladimir Nak. | Скончался легенда Ямала - первый строитель железной дороги Обская - Бованенково - РИА УРА.ru Дорога жизни Владимира Нака Владимир Нак. |
| In April 2009, construction of the bridge was completed, and June 4, 2009 the bridge passed the first high-ranking passengers - the presidential envoy in the Urals Federal District Nikolai Vinnichenko, Governor of Yamal Jury Neyolov, CEO Gazpromtrans Vyacheslav Tyurin. | В апреле 2009 года строительство моста было завершено, а 4 июня 2009 года по мосту проехали первые высокопоставленные пассажиры - полпред Президента в Уральском федеральном округе Николай Винниченко, губернатор Ямала Юрий Неёлов, гендиректор Газпромтранса Вячеслав Тюрин. |
| Land, including pasture quality and availability, is the main concern for the Yamal reindeer herders, who still exercise their traditional nomadic livelihood, migrating with reindeer up to 1,000 km a year. | Земельный вопрос, в том числе вопрос о качестве и наличии пастбищ, является как нельзя более волнующим для оленеводов Ямала, которые по-прежнему живут традиционной кочевой жизнью, мигрируя с оленями на расстояния до тысячи километров в год. |