This level of smushing is consistent with someone stepping on the yam after it was dropped. | Уровень повреждения основательный, кто-то даже наступил на картошку, после того как ее уронили. |
You mean if he smashed the yam. | Вы хотите сказать, если он раздавил картошку. |
You've got 48 hours before the trail runs cold, so start with the last person to see that yam alive. | У вас есть ровно 48 часов, пока след не остынет, так что начните с того, кто последним видел картошку живой. |
Did you water the yam or weren't you there? | Так ты поливал картошку или тебя там вообще не было? |
When Todd smashed our yam, he stole an "A" from us. | Когда Тодд раздавил нашу картошку, он лишил нас законной пятерки! |
She couldn't eat a yam or something. | Она не могла поесть батат или что-то другое. |
And you've always been a yam fan. | И ты всегда любил батат. |
Chinese yam, 2 mace... | Китайский батат, 2 мускатных ореха... |
Yam comes in purple cans. | Батат идет в маленьких розовых баночках. |
Soldiers would trade their last yam for it. | Солдаты отдали бы свой последний ямс за него. |
Keep in mind that that yam is sweet. | Помни, что ямс сладкий. |
That's yam and beans? | Это ямс и бобы? |
I'm just a humble yam farmer. | Да я всего лишь простой фермер, ямс выращиваю. |
Overall, crops such as maize, cassava and yam are considered good. | Объем производства таких продуктов, как кукуруза, маниок и ямс, в целом считается неплохим. |
Andrew spent four months in Papua New Guinea studying the bark of a yam tree. | Эндрю четыре месяца провел в Папуа- Новой Гвинее, изучая кору ямса. |
He later started his own company to synthesize steroid intermediates from the wild Mexican yam. | Позднее он основал собственную компанию по синтезу стероидных промежуточных продуктов из дикого мексиканского ямса. |
As a result the re-establishment in Barbados of the elite export variety White Lisbon Yam is expected. | В результате этого предполагается, что в Барбадосе удастся воссоздать элитный экспортный сорт белого лиссабонского ямса. |
One important holiday for the Abbeys is "La fête des ignames" or the "Yam Festival". | Один важный праздник для аббатства - «La fête des ignames» или «Фестиваль ямса». |
In the biotechnology component of the Programme the University of the West Indies researchers at the Cave Hill Campus in 1997 took an important step towards eradicating the pervasive yam anthracnose disease. | В рамках биотехнологического компонента этой программы в 1997 году исследователи из Вест-индского университета в университетском городке Кейв-Хилл добились значительных успехов на пути ликвидации антракноза ямса. |
You guys go to the lab, see if they figured out how our yam met its masher. | Вы отправляйтесь в лабораторию, проверьте, смогли ли они уже установить, почему наша картофелина превратилась в пюрешку. |
This yam isn't boiled. | Эта картофелина не сварена. |
Accordingly, near city to a rate - fortress of Yam the Gold Cup began to call Kubrinsk as named earlier and the river Kubr. | Соответственно, ближний город к ставке-крепости Ям Золотая Чаша стали именовать Кубринск, как называли ранее и реку Кубрь. |
51 And it has gone with them and has come in Yam the Gold Cup; also was in obedience at them. | 51 И Он пошел с ними и пришел в Ям Золотую Чашу; и был в повиновении у них. |
Yam, they are coming home tomorrow! | Ям, они приезжают завтра! |
39 Having risen Maria in days this, with haste has gone in mounted the country Holmogorje, to city Hagan Balamir, Yam the Gold Cup, 40 and has come in house Zachary, and welcomed Elizabeth. | 39 Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну Холмогорье, в город кагана Баламира, Ям Золотая чаша, 40 и вошла в дом Захара, и приветствовала Елизавету. |
Now on a place of legendary city the village the Heathland and, absolutely by a number, village of Yam, that in kilometer from a fortress of Yam the Gold Cup is located. | Сейчас на месте легендарного города расположены деревня Пустынь и совсем рядом деревня Ям, что в километре от крепости Ям «Золотая Чаша». |