Английский - русский
Перевод слова Yam

Перевод yam с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Картошку (примеров 12)
This level of smushing is consistent with someone stepping on the yam after it was dropped. Уровень повреждения основательный, кто-то даже наступил на картошку, после того как ее уронили.
You mean if he smashed the yam. Вы хотите сказать, если он раздавил картошку.
You've got 48 hours before the trail runs cold, so start with the last person to see that yam alive. У вас есть ровно 48 часов, пока след не остынет, так что начните с того, кто последним видел картошку живой.
When Todd smashed our yam, he stole an "A" from us. Когда Тодд раздавил нашу картошку, он лишил нас законной пятерки!
We named the yam "Pam." Мы назвали картошку Тошка.
Больше примеров...
Батат (примеров 4)
She couldn't eat a yam or something. Она не могла поесть батат или что-то другое.
And you've always been a yam fan. И ты всегда любил батат.
Chinese yam, 2 mace... Китайский батат, 2 мускатных ореха...
Yam comes in purple cans. Батат идет в маленьких розовых баночках.
Больше примеров...
Ямс (примеров 11)
I'll trade you that for a yam. Я продам вам его за ямс.
It was like a farmer's market yam, just sticking out like a tamarindo pod. Словно купленный на базаре ямс, торчащий, как стручок тамаринда.
That's yam and beans? Это ямс и бобы?
The birth of the contraceptive pill, for instance, can be traced back to one scientist's chance discovery of how some Mexican women used a variety of wild yam, which became the basis for producing synthetic progesterone. Так, противозачаточные таблетки появились после того, как один ученый случайно обнаружил, что некоторые женщины в Мексике использовали для этих целей дикий ямс, и это открытие положило начало производству синтетического прогестерона.
I'm just a humble yam farmer. Да я всего лишь простой фермер, ямс выращиваю.
Больше примеров...
Ямса (примеров 7)
He later started his own company to synthesize steroid intermediates from the wild Mexican yam. Позднее он основал собственную компанию по синтезу стероидных промежуточных продуктов из дикого мексиканского ямса.
As a result the re-establishment in Barbados of the elite export variety White Lisbon Yam is expected. В результате этого предполагается, что в Барбадосе удастся воссоздать элитный экспортный сорт белого лиссабонского ямса.
One important holiday for the Abbeys is "La fête des ignames" or the "Yam Festival". Один важный праздник для аббатства - «La fête des ignames» или «Фестиваль ямса».
Frankie's homemade yam lube. Мазь из ямса от Фрэнки.
In the biotechnology component of the Programme the University of the West Indies researchers at the Cave Hill Campus in 1997 took an important step towards eradicating the pervasive yam anthracnose disease. В рамках биотехнологического компонента этой программы в 1997 году исследователи из Вест-индского университета в университетском городке Кейв-Хилл добились значительных успехов на пути ликвидации антракноза ямса.
Больше примеров...
Картофелина (примеров 2)
You guys go to the lab, see if they figured out how our yam met its masher. Вы отправляйтесь в лабораторию, проверьте, смогли ли они уже установить, почему наша картофелина превратилась в пюрешку.
This yam isn't boiled. Эта картофелина не сварена.
Больше примеров...
Ям (примеров 56)
Have constructed on coast of the river a fortress of Yam and began to live there. Построили на берегу реки крепость Ям и стали там жить.
There were two fortresses of Yams, one of which protected the Source of the Eternal life and referred to Yam «Gold Cup». Там стояли две крепости Ям, один из которых защищал Источник Вечной жизни и назывался Ям «Золотая чаша».
"The man who truly loves Juei is my dear Yam." "Человек, которые действительно любит Джу - это же Ям, мой дорогой"
Thong, Yam, Thong, Yam. Вонг, Ям, Вонг, Ям.
On coast of the river there was an ancient fortress under the name of Yam Gold Cup, or, simply speaking, the Yam. На берегу реки находилась древняя крепость под названием Ям Золотая Чаша, или, попросту говоря, Яма.
Больше примеров...