Slightly more expensive than HBCD in XPS. | Несколько выше по стоимости, чем ГБЦД, в ЭПС. |
with dicumene for XPS and dicumyl peroxide for EPS, as usual synergists | С дикуменом для ЭПС и дикумил-пероксидом для ВПС в качестве обычных синергистов |
In terms of chemical substitution, because of the extensive use of EPS and XPS insulation, it might take 5 to 10 years to phase out HBCD in the building and construction sector. | С химической точки зрения замена в силу широкого использования теплоизоляции из ППС и ЭПС может потребовать 5-10 лет для постепенного прекращения использования ГБЦД в строительном секторе. |
Of the HBCD used in China, 9000 tonnes is used for EPS and 3000 tonnes for XPS. | с) из ГБЦД, производимого в Китае, 9000 тонн используется для ВПС и 3000 тонн для ЭПС; |
The most notable benefits are likely to come from the XPS sector in the period beyond 2025. | Скорее всего, наиболее заметные преимущества обеспечит сектор ЭПС в период после 2025 года. |
For these triennia, new cost effectiveness values were used for Poly urethane foam, for the refrigeration and air conditioning subsector and for extruded polystyrene (XPS) foam. | По этим трехгодичным периодам использовались новые показатели затратоэффективности для полиуретановых пеноматериалов, подсектора холодильного оборудования и кондиционирования воздуха и экструдированного пенополистирола (ЭПП). |
He mentioned that the weighted average for rigid and integral skin polyurethane foam was updated from US$ 6.41/kg to US$ 6.11/kg and that XPS conversion costs and the related cost effectiveness values were updated from US$ 2.56/kg to US$ 4.85/kg. | Он отметил, что средневзвешенный показатель по жестким пеноматериалам и цельным покрытиям из полиуретановых пеноматериалов был изменен с 6,41 долл. США/кг на 6,11 долл. США/кг и что затраты на конверсию ЭПП и соответствующие показатели рентабельности были изменены с 2,56 долл. США/кг на 4,85 долл. США/кг. |
He mentioned that the HCFC phase-out is complete in all non-Article 5 Parties, with the XPS industry in North America being among the last to make the transition. | Он отметил, что поэтапный отказ от ГХФУ завершен во всех Сторонах, не действующих в рамках статьи 5, при этом последними этап перехода прошли находящиеся в Северной Америке предприятия по производству ЭПП. |
XPS markup must be in one of the following XML encodings: UTF-8, UTF-16. | Разметка XPS должна иметь одну из следующих кодировок XML: UTF-8, UTF-16. |
To publish or access XPS documents with restricted permissions, you need a user account. | Для публикации или доступа к документам XPS с ограниченными разрешениями требуется учетная запись пользователя. |
It also allows you to send as e-mail attachment in the PDF and XPS formats in a subset of these programs. | Кроме того, с его помощью в некоторых из этих программ можно отправлять файлы в формате PDF или XPS в качестве вложений сообщений электронной почты. |
This Microsoft Save as PDF or XPS Add-in for 2007 Microsoft Office programs supplements and is subject to the license terms for the 2007 Microsoft Office system software. | Данная надстройка сохранения в формате PDF или XPS (Майкрософт) для программ 2007 Microsoft Office дополняет бета-версию программного обеспечения выпуска 2007 системы Microsoft Office и поставляется в соответствии с условиями лицензионного соглашения для этой версии. |
Each time you set up a user account to publish or access XPS documents with restricted permissions, computers that certify user accounts and manage permissions to the document check your user name and e-mail address. Your account password is not used during this process. | При каждом использовании учетной записи пользователя для публикации или доступа к документам XPS с ограниченными разрешениями компьютеры, сертифицирующие учетные записи пользователей и управляющие правами доступа к документу, проверяют имя пользователя и адрес электронной почты. Во время этого процесса пароль учетной записи не используется. |
I'm talking about the illegal detention of Fleur Morgan by the XPs. | Я говорю о незаконном задержании Флер Морган экспедиционерами. |
Did you exchange fire with the XPs? | Вы вступили в перестрелку с экспедиционерами? |