| I used to serve Xiang Yu. But he doesn't appreciate me. | Я служил Сян Юю, но он меня ни во что не ставил. |
| Xiang Yu will come to massacre the people of the city! | Сян Юй расправится со всеми! |
| But Xiang's role as paramount leader was put to an end with the key work of the CCP changing from cities to Soviet territories in the countryside, with which Xiang was unfamiliar and had no experience at all. | Но роль Сяна в качестве лидера к тому времени пришёл конец в связи с тем, что основное внимание КПК перешло от работы в городе к созданию советских территорий в сельской местности, с которой Сян не был знаком и не имел такого опыта. |
| When in 1929 the Far East Bureau of the Comintern issued an order regarding anti-rightism, in which it blamed the CCP for not being active enough in this area, Xiang protested against this decision. | Когда в 1929 году Дальневосточное бюро Коминтерна издало приказ по борьбе с правым уклонизмом и обвинило КПК в отсутствии активной деятельности в борьбе, Сян протестовал против этого решения. |
| On the day of Xiang's friend will meet you, at Zhanshen Gang. | В день прибытия Сян Юя в Сяньян ваш друг придет встретиться с вами. |
| But they're taking Xiang. | Но они забирают Сяна. |
| Facing Xiang Yanzhong's force how will you save Liang? | Теперь, когда ты столкнулся с армией Сяна Янжонга, как ты сможешь спасти Лян? |
| If that is the case Xiang Yanzhong will be called back | Если это так, то нужно позвать обратно Сяна Янжонга. |
| But Xiang's role as paramount leader was put to an end with the key work of the CCP changing from cities to Soviet territories in the countryside, with which Xiang was unfamiliar and had no experience at all. | Но роль Сяна в качестве лидера к тому времени пришёл конец в связи с тем, что основное внимание КПК перешло от работы в городе к созданию советских территорий в сельской местности, с которой Сян не был знаком и не имел такого опыта. |
| A 2007 profile in China Daily compared Zheng's popularity in her day with that of Liu Xiang today. | В 2007 году китайская газета China Daily сравнивала популярность Чжэн Фэнжун в 1950-е годы с нынешней популярностью Лю Сяна. |
| In several rounds of discussion, the tension between Xiang, Li and the Comintern rose greatly. | В ходе нескольких этапов обсуждения значительно возросла напряженность в отношениях между Сяном, Ли и Коминтерном. |
| It is thought to have been composed by Su Qin and his peers before being obtained by Liu Xiang. | Он, как полагают, был составлен Су Цинем и его коллегами, после чего был отредактирован Лю Сяном. |
| The same way Xiang and I found Pandora's Box in New York. | Вот так же мы с Сяном нашли "Ящик Пандоры" в Нью-Йорке. |
| Traditionally, China has been impervious to our concerns, but I believe Xiang Ping, given the opportunity, can and will help defuse this situation. | Традиционно Китай не вступает с нами в контакт, Но я думаю, Сянь Пин, если дать ему возможность, захочет и сумеет ослабить напряженность. |
| Listen to me, this is Simon Ambrose, and I order you to shoot Xiang Ping! | Слушай меня, это Саймон Эмброуз, я приказываю тебе убить Сянь Пина! |
| The people behind the plot to kill Xiang Ping, the Chinese Premier. | Существует заговор по устранению Сянь Пина, китайского премьера. |
| Just that she's the daughter of Xiang and Biyu Ganghong. | Только то, что она дочь Жэнь и Бию Гэнгхонг. |
| Xiang is a kingmaker. | Жэнь - влиятельная персона. |
| The five rams, including four small with one large, were named- A Xiang (祥), A He (和), A Ru (如), A Yi (意) and Le Yangyang (樂洋洋). | Талисманы (четыре маленьких козла и один большего размера) были названы А Цян (祥), А Хэ (和), А Жу (如), А И (意) и Лэ Янъян (樂洋洋). |
| Mr. Xiang Gao (China) | г-н Гао Цян (Китай) |