Примеры в контексте "Wuchang - Учан"

Все варианты переводов "Wuchang":
Примеры: Wuchang - Учан
Imagine if Khutulun had commanded our armies at Wuchang. Представь как Хутулун ведет войска на Учан.
We will crush Wuchang, then take the Walled City. Мы уничтожим Учан, а затем захватим крепость.
A scar that will always remind me of Wuchang... and the men and horses that died there. Шрам, который всегда будет мне напоминать об Учан... как люди и кони, что погибли там.
They captured him outside of Wuchang. Они поймали его недалеко от Учан.
We were dishonored at the Battle of Wuchang. Мы были обесчестены в битве при Учан.
Father died at Wuchang, Empress. Отец погиб при Учан, императрица.
Then let us honor the General who led our warriors at Wuchang. Тогда пора вознести Генерала, что вёл наши войска на Учан.
How many Song prisoners did we take at Wuchang? Сколько заключенных Сун мы взяли в Учан?
My spies tell me that in order to starve the rebels out... we must cut them off from the farming village of Wuchang. Мои лазутчики говорят мне, чтобы подавить повстанцев... мы должны отрезать их от села Учан.
Your Golden Horde took Wuchang. Твоя Золотая Орда взяла Учан.
27th Army Group was to attack the Canton-Hangkow Railway at Puchi and Xianning and advance on Wuchang. 27-й группе армий поручалось атаковать железную дорогу Гуанчжоу - Ханкоу в Пуци и Сяньнине, и продвигаться на Учан.
We drove the Mongols back from Wuchang. Мы отогнали монголов от деревни Учан.
You attacked at Wuchang against greater numbers. Ты напал на Учан неравными силами.
Heal the battle wounds of Wuchang, Jingim... as a diplomat making peace. Залечи раны сражения при Учан, Джингим... как дипломат, заключающий мир.
I assumed you would be riding to Wuchang by now. Мне казалась, ты должен был быть уже у села Учан.
This will not be another Wuchang. Мы сотрём Учан с лица земли.
As a gesture of such, the Great Khan releases our prisoners of war from Wuchang to you. В качестве подарка, Великий Хан освободил пленников после войны у деревни Учан.
how many soldiers did he have lying in wait at Wuchang? Сколько его солдат стояло у порога Учан?