Water mains don't usually break unless it's wintertime. | Трубы не лопаются, если это не зима. |
Well, it's wintertime. | Ќу а сейчас зима. |
I see it when the wintertime gets into your thinking, and you can't abide being old. | Я вижу, когда зима входит в твои мысли, тебе невыносимо быть старым. |
Wintertime, and... I want you to keep warm. | Зима на дворе хочу, чтобы ты не мерзла. |
Be grateful it's wintertime. | Скажи спасибо, что сейчас зима. |
Shelters, especially in wintertime, were overcrowded. | Приюты, особенно в зимнее время, переполнены. |
The invention relates to amusement rides and can be used in a manual courtyard carousel during the wintertime. | Изобретение относится к аттракционам и может быть использовано в ручной дворовой карусели в зимнее время. |
Snow and ice during the wintertime has led to other means of transportation, such as sledges, skis and skates. | Наличие снега и льда в зимнее время привело к наличию таких видов транспорта, как сани, лыжи и коньки. |
You can also stay in town/village centres, Stay for example at the Sorrisniva Igloo Hotel in Alta in the wintertime or at Karasjok youth hostel. | Также вы можете остановиться в центре городка/деревушки, например, в ледяном отеле Sorrisniva Igloo Hotel в зимнее время или на молодежной базе отдыха Карашке. |
The Task Force considered the formation of secondary aerosols in wintertime, with the lack of photochemistry, and raised a hypothetical question of whether there could be quick particle conversion from diesel exhaust; | Целевая группа обсудила вопрос об образовании вторичных аэрозолей в зимнее время, когда фотохимические процессы протекают слабо, и поставила гипотетический вопрос о возможности быстрого преобразования в твердые частицы выхлопных газов дизельных двигателей; |
This is caused by the operation of the Toktogul'sk reservoir in Kyrgyzstan for maximum hydropower production during wintertime. | Их причиной является эксплуатация Токтогульского водохранилища в Кыргызстане в целях максимальной выработки гидроэлектроэнергии в зимний период. |
Last few years the weather in wintertime surprises even old residents, and generally in Odessa the weather is very unpredictable. | В последние годы погода в зимний период удивляет даже видавших виды старожилов, а в Одессе она вообще непредсказуема. |
This could account for some portion of the elevated alpha-HCH/gamma-HCH ratios observed during wintertime, but not for the very high ratios found in summer in the early studies.. | Это может служить частичным объяснением повышенного содержания альфа-ГХГ по сравнению с гамма-ГХГ в атмосфере в зимний период, но не тех крайне высоких концентраций, которые были зафиксированы в летние месяцы авторами ранних исследований. |
In summer, aerial endosulfan concentrations were determined between 69 and 159 ng m-3 while for wintertime values dropped to 1.4-3.0 pg m-3. | Летом в воздухе были зафиксированы концентрации эндосульфана в диапазоне от 69 до 159 пг/м3, а в зимний период показатели упали до 1,4-3,0 пг/м3. |
So in the wintertime the men of the region travelled around Sweden and Norway making and selling reeds. | В зимний период мужская часть населения региона отправлялись на заработки по Швеции и Норвегии, изготавливая и продавая бёрда. |
In November 2016, the transshipment complexes of JSC "Vostochny Port" reached a wintertime daily unloading record: 1,050 railcars were unloaded during the day, which is more than 70 thousand tonnes of coal. | В ноябре 2016 года на перегрузочных комплексах АО «Восточный Порт» был зафиксирован суточный рекорд зимней выгрузки - за сутки выгружено 1050 вагонов, что составляет более 70 тыс. тонн угля. |
Elsewhere the proportion is between 70 and 25%; in Slovenia, for example, consumption is six times higher in wintertime than in summertime. | В остальных странах от 70 до 25 % от зимней загрузки, так, например, в Словении зимнее потребление в 6 раз выше летнего. |
The load is spread most evenly in Spain; there the summertime load is 75% of the wintertime load. | Наиболее равномерная нагрузка в Испании - летом 73% от зимней загрузки. |
Their first recording with the new style was Divine Wintertime EP, released in 1998. | Их первый альбом с новым стилем был Divine Wintertime, выпущенным в 1998. |
Like several other segments of these package films, Once Upon a Wintertime was later released theatrically as an individual short, in this case on September 17, 1954. | Как и ряд других сегментов этого мультфильма, «Once Upon a Wintertime» был выпущен как отдельная короткометражка 17 сентября 1954 года. |