Английский - русский
Перевод слова Windscreen

Перевод windscreen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветровое стекло (примеров 57)
Apparatus 6.13.1.1.1. This method involves viewing an illuminated target through the windscreen. 6.13.1.1.1 Этот метод основывается на изучении подсвечиваемой мишени через ветровое стекло.
Tomorrow the rain will have stopped, your windscreen will be repaired... and you'll be relaxed, your spirit will be free to roam. Завтра дождь прекратится, починим ваше ветровое стекло... вы отдохнёте и воспрянете духом.
The test shall be repeated if the windscreen is to be fitted to a vehicle of a type in which the forward field of vision differs from that of the vehicle type for which the windscreen has already been approved. Испытание проводится повторно, если ветровое стекло предназначено для установки на таком типе транспортного средства, у которого переднее поле обзора отличается от поля обзора того транспортного средства, для которого данное ветровое стекло было официально утверждено.
People are like rain drops striking a windscreen. Люди, как капли дождя, бьющиеся о ветровое стекло.
This does not apply to controls located on the floor, floor console, steering wheel, or steering column, or in the area of windscreen header, or to controls for a heating and air-conditioning system if the system does not direct air directly upon the windscreen. Это не касается органов управления, размещенных на полу, напольной консоли, рулевом колесе, рулевой колонке или в зоне обогревателя ветрового стекла, либо органов управления системой обогрева и кондиционирования воздуха, если эта система не обеспечивает подачу воздуха непосредственно на ветровое стекло.
Больше примеров...
Лобовое стекло (примеров 31)
I'll just wipe the windscreen so you can have a better look at it. Я просто протру лобовое стекло, чтобы вы могли лучше посмотреть на нее.
One bullet went over the top of the vehicle, said Levy, and the next second, a hail of bullets shattered the windscreen. Как рассказывает Леви, первая пуля прошла над машиной, а затем на машину обрушился целый град пуль, которые разбили лобовое стекло.
"Why don't we have lasers shooting heat onto the windscreen to...?" "Почему бы нам не стрелять лазерами в лобовое стекло чтобы...?"
Put a windscreen on it! Поставьте лобовое стекло на нее!
This thing that looks like a peacock hit a windscreen is Bill Cheswick's map of the Internet. Вот это изображение, напоминающее павлина налетевшего на лобовое стекло, является картой Интернета, предложенной Биллом Чесвиком.
Больше примеров...
Лобового стекла (примеров 5)
A 'pocket-size' card or windscreen sticker. Карточка карманного формата или наклейка для лобового стекла
It hasn't got a windscreen! У него нет лобового стекла!
Still, thanks to the automatic windscreen washers at Florida Service Stations Спасибо автоматическим ополаскивателям лобового стекла на сервисных станциях Флориды
One of the other advantages of the traditional car windscreen is that you can have windscreen wipers on it. I just... Другое преимущество традиционного лобового стекла в том, что на нем есть щетки стеклоочистителей.Я только...
The claimed technical solution essentially combines the windscreen washer for the vehicle windscreen and the water tank into a single mechanism in order to make use of water that falls on the vehicle windscreen during rain or when the vehicle is washed. Заявляемое техническое решение по своей сути связывает стеклоомыватель лобового стекла автомобиля и водосборник в единый механизм с целью последующего использования воды, поступающей на лобовое стекло автомобиля во время дождя или при мойке автомобиля.
Больше примеров...
Ветровых стекол (примеров 9)
The choice of test pieces shall be representative of the production of the various types of windscreen. Выбор испытательных образцов должен обеспечивать репрезентативность различных производимых типов ветровых стекол.
75% in the case of a windscreen; 75% в случае ветровых стекол;
Alternatively, at the discretion of the laboratory conducting the tests, for each category of windscreen thickness, six test pieces of the dimension 3.2.2 В качестве альтернативного варианта, по усмотрению лаборатории, проводящей испытания, по каждой категории толщины ветровых стекол на испытание представляется шесть образцов
5.3.1. In the case of windscreens, the notice of approval shall be accompanied by a document listing every windscreen model in the approved group, together with the characteristics of the group pursuant to annex 1, appendix 8. 5.3.1 В случае ветровых стекол к уведомлению об официальном утверждении прилагается документ, содержащий описание каждой модели ветрового стекла, входящей в группу, которой предоставляется официальное утверждение, а также характеристики данной группы в соответствии с добавлением 8 к приложению 1.
To ensure that windscreens are sufficiently transparent to ensure driver visibility and to allow the driver to see the road clearly enough to be able to brake and stop the vehicle in the event of windscreen shattering; с) обеспечении достаточной прозрачности ветровых стекол с целью гарантирования обзора для водителя, с тем чтобы он мог видеть дорогу достаточно четко и был в состоянии затормозить и остановить транспортное средство в случае разрушения ветрового стекла;
Больше примеров...
Лобовом стекле (примеров 5)
So I says, Don't worry about your windscreen. А я ему: Дело не в лобовом стекле.
A driver's actions directed towards starting to carry out a manoeuvre are sensed, and information is received about the road situation and said information is reflected on the windscreen. Воспринимают действия оператора, направленные на начало совершения маневра, получают информацию о дорожной ситуации и отображают ее на лобовом стекле.
The system comprises a minimum of one unit for receiving information about the surroundings, a minimum of one processing unit, a minimum of one device for forming the image on the windscreen and a minimum of one control device. Система содержит не менее одного узла получения информации об окружающем пространстве, обрабатывающего блока, устройства формирования изображения на лобовом стекле и устройства управления.
You also left your card on my windscreen at his funeral. Ты оставила свою визитку на лобовом стекле моей машины.
I found my windscreen. Я нашла это... у себя на лобовом стекле.
Больше примеров...
Стеклоочистители (примеров 8)
Convenience features like remote central locking, automatic headlamps and windscreen wipers increase the FQ-400's ease of use. Такие удобные функции, как дистанционный центральный замок, автоматические фары и стеклоочистители, упрощают эксплуатацию FQ-400.
Essential systems shall comprise at least lighting systems, windscreen wipers, engine management and braking systems. К числу важнейших систем относятся по крайней мере системы освещения, стеклоочистители, система управления двигателем и тормозная система.
All models featured such advanced equipment as safety glass, hydraulic brakes, and a 12-volt electrical system sufficient to bear the load of the electric windscreen wipers, door locks, and indicators. Все модели имели защитное лобовое стекло, гидравлические тормоза и 12-вольтовую электрическую систему, достаточную, чтобы нести нагрузку на электрические стеклоочистители, дверные замки и индикаторы поворота.
The field of vision may be reduced by the presence of devices such as sun visors, windscreen wipers, heating elements and stop lamp of category S3, provided that all these devices together do not obscure more than 15 per cent of the prescribed field of vision. Допускается уменьшение поля обзора, вызванное наличием таких устройств, как солнцезащитные козырьки, стеклоочистители, обогревающие элементы и стоп-сигнал категории S3, если все эти устройства в совокупности не закрывают предписываемого обзора более чем на 15%.
Auxiliary equipment such as windscreen wipers and heating and/or ventilating fans and air-conditioners shall not operate during the tests. Такое вспомогательное оборудование, как стеклоочистители ветрового стекла и вентиляторы обогрева и/или вытяжные вентиляторы или установки для кондиционирования воздуха, во время проведения испытания должны быть отключены.
Больше примеров...