| Wimbledon became a Football League club in 1977 and contested their first derby in 1980. | «Уимблдон» стал клубом Футбольной лиги только в 1977 году и сыграл своё первое дерби в 1980 году. |
| Wimbledon won the Clapham League again in 1900-01, as well as two minor trophies. | «Уимблдон» вновь победил в Клепхэм Лиге в сезоне 1900-1901 годов, прибавив к титулу два кубка. |
| After it arrived in London the torch took a trip on the London Underground between Wimbledon and Wimbledon Park. | После того, как огонь прибыл в Лондон его провезли в лондонском метро между станциями Уимблдон (англ.)русск. и Уимблдон парк (англ.)русск... |
| Wimbledon Old Central Football Club were formed in 1889, taking its name from the Old Central School on Wimbledon Common where players had been pupils. | Клуб был основан в 1889 году под названием «Уимблдон Олд Централ» в честь Старой Центральной Школы в лондонском пригороде Уимблдоне, в которой учились игроки. |
| The All England Lawn Tennis and Croquet Club, also known as the All England Club, based at Church Road, Wimbledon, London, England, is a private members' club. | Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокета (англ. All England Lawn Tennis and Croquet Club (AELTC), известен также как Всеанглийский клуб (англ. All England Club) или Уимблдонский клуб) - частный спортивный клуб, расположенный в лондонском пригороде Уимблдон, в Англии. |
| This is more of a street brawl than a Sunday at Wimbledon. | Это скорее уличная потасовка, чем воскресенье в Уимблдоне. |
| In 1955, Pericoli played at the Wimbledon Championships wearing clothes designed by Ted Tinling. | В 1955 году Периколи играла на Уимблдоне в одежде, разработанной Тедом Тинлингом. |
| That guy who's leading, I saw him at Wimbledon last year. | Я видел этого победителя в прошлом году на Уимблдоне... |
| On Monday, 4 July 2011, one day after Djokovic won Wimbledon, Family Sport organized the homecoming reception in front of the National Assembly building with more than 80,000 people gathering to greet him. | В понедельник, 4 июля 2011 года, на следующий день после победы Джоковича на Уимблдоне, Family Sport организовала торжественную встречу спортсмена возле здания парламента, на которую пришло более 80000 чел. |
| It is not at all like Wimbledon. | Там совсем не как в Уимблдоне. |
| They won 11 consecutive majors between them, meeting in every French Open and Wimbledon final from 2006-2008. | Они выиграли 11 последовательных турниров Большого Шлема, встречаясь в каждом финале Открытого чемпионата Франции и Уимблдона с 2006 по 2008 год. |
| Arise, Sir Thomas Cromwell, also Baron Cromwell of Wimbledon. | Поднимитесь, сэр Томас Кромвель, барон Кромвель Уимблдона. |
| Winkler appeared in his first pantomime at the New Wimbledon Theatre, London in 2006, playing Captain Hook in Peter Pan, replacing David Hasselhoff who pulled out when he was offered a TV role by Simon Cowell. | Уинклер появился в своей первой пантомиме в театре Нового Уимблдона, Лондон, в 2006 году, играя Капитана Крюка из Питера Пэна, заменив Дэвида Хассельхоффа и Саймона Ковелла. |
| The 1977-78 season was a satisfactory Football League debut for Wimbledon, who finished 13th in the Fourth Division. | Сезон 1977/1978 годов, ставший для «Уимблдона» дебютным в Лиге, клуб завершил на 13-м месте в 4-м дивизионе. |
| Former supporters argued that the trophies won by Wimbledon F.C. rightfully belong to the community of Wimbledon and should be returned to the local area. | Болельщики утверждали, что достижения клуба принадлежат сообществу Уимблдона и должны быть возвращены в местный район. |
| Another grandson, Frank Hadow, won the Wimbledon championship in 1878. | Один из братьев, Фрэнк Хэдоу, был победителем Уимблдонского турнира в 1878 году. |
| Membership carries with it the right to purchase two tickets for each day of the Wimbledon Championships. | Постоянные члены, помимо права пользоваться кортами и другими услугами клуба имеют привилегию на приобретение двух билетов на каждый из дней Уимблдонского турнира. |
| This match became the second-longest semifinal in Wimbledon history, second only to the match between Kevin Anderson and John Isner held earlier on the same day. | На этом турнире были сыграны два самых продолжительных полуфинала в истории Уимблдонского турнира, а встреча между Кевином Андерсоном и Джоном Изнером стал четвёртым матчем по продолжительности в Открытой эре. |
| "Tennis Court" was played during the 2013 Wimbledon Championships - Women's Singles Final by British Broadcasting Corporation (BBC). | «Tennis Court» была включена во время женского одиночного финала Уимблдонского турнира 2013 года, транслирующегося на британском канале BBC. |
| He also reached the quarter-finals of the World Hard Court Championships and Wimbledon in 1914. | Он также дошел до четвертьфинала чемпионата мира по теннису на твёрдых кортах и Уимблдонского турнира в 1914 году. |
| The move to Dublin did not happen, with Wimbledon F.C. eventually moving to Milton Keynes. | Переезд в Дублин не состоялся, а Уимблдонский клуб в итоге переехал в Милтон-Кейнс (англ.)русск... |
| 1877 - The inaugural Wimbledon Championships begins. | 1877 - Начался первый Уимблдонский теннисный турнир. |
| Flink was born in the New York City and became a fan of tennis in 1965, at age 12, when his father Stanley took the boy to the Wimbledon Championships. | Флинк, уроженец Нью-Йорка, стал поклонником тенниса в 12 лет, в 1965 году, когда его отец Стэнли взял мальчика на Уимблдонский турнир. |
| What happened at Wimbledon '96 completely changed the trajectory of Aaron Williams' life. | Уимблдонский турнир 96 года кардинально изменил жизнь Аарона Уильямса. |
| Once again, Federer won both matches, though their Wimbledon final lasted five sets, instead of the previous year's four sets. | Федерер выиграл оба матча, хотя их Уимблдонский финал был долгим и длился пять сетов. |
| Encouraged by these results she decided to enter the 1887 Wimbledon Championships. | Вследствие этого она решила не участвовать в Уимблдонском турнире 1887 года. |
| The play was adapted for the stage by David Wood and premiered at the Wimbledon Theatre in 1991. | Дэвид Вуд адаптировал книгу для сцены, премьера его спектакля состоялась в Уимблдонском театре в 1991 году. |
| Aitchison entered the Wimbledon Championships for the first time in 1909, at the age of 27, winning the Ladies Doubles title with partner Agnes Tuckey. | Эйтчисон впервые выступила на Уимблдонском турнире в 1909 году, в возрасте 27 лет, выиграв в парной игре вместе со своей партнёршей Агнес Тьюки. |
| Once I turned up as a character in a novel-and a tennis star from India wore the T-shirt at Wimbledon. | Однажды меня сделали героиней романа - и индийская теннисная звезда надела футболку с моей фразой на Уимблдонском турнире. |
| She reached the semi-finals in the ladies singles at Wimbledon, under her married name, in 1908 and 1910, and won the ladies singles at Queen's in 1910. | Вышла в полуфинал женского одиночного разряда на Уимблдонском турнире, уже будучи замужем, в 1908 и 1910 годах, и завоевала титул чемпиона в женском одиночном разряде в Королевских играх в 1910 году. |