| Peter Willem Bos Senior Executive Officer International Nature Affairs | Питер Виллем Бос Старший Исполнительный сотрудник по международным вопросам охраны природы |
| At the same meeting, His Royal Highness Prince Willem, Prince of the Netherlands, addressed the Commission. | На том же заседании перед членами Комиссии выступил Его Королевское Высочество принц Нидерландов Виллем. |
| Is that not so, Willem? | Это так, Виллем? |
| Willem, the lad's name was. | Виллем, так его звали. |
| In 1832 Stoop left the firm to join Hope & Co. and her son Willem Borski II (1799-1881) took his place in 1832. | В 1832 году Стоп перешёл на работу в банкирский дом «Хоуп и компания», а её сын Виллем Борски Второй (1799-1881) занял место своего отца. |
| The first documented sighting of the region was made by the Dutch Captain Willem de Vlamingh and his crew on 10 January 1697. | Первыми европейцами в данном регионе были люди из команды голландского капитана Виллема де Вламинка, 10 января 1697. |
| He studied in Brussels with Willem Roelofs and in 1868 moved to The Hague to paint the sea. | Изучал рисование в Брюсселе у Виллема Рулофса и, с 1868 года - в Гааге. |
| "The Dreams in the Witch House" was likely inspired by Willem de Sitter's lecture The Size of the Universe, which Lovecraft attended three months prior to writing the story. | Идеи геометрических формул, вероятно, были вдохновлены лекцией Виллема де Ситтера «Размер Вселенной», которую Лавкрафт посетил за три месяца до написания рассказа. |
| It was also noted that the Eleventh Willem C. Vis (East) International Commercial Arbitration Moot had been organized by the Chartered Institute of Arbitrators, East Asia Branch, and co-sponsored by the Commission. | Также было отмечено, что Восточноазиатским отделением Высшего института арбитров было организовано одиннадцатое учебное международное арбитражное разбирательство памяти Виллема К. Виса (Восточное отделение), одним из организаторов которого также выступила Комиссия. |
| Ms. Gross (Secretariat) said that the Association for the Organisation and Promotion of the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot had organized the Eighteenth Annual Moot, which, like previous annual moots, had been co-sponsored by the Commission. | Г-жа Гросс (Секретариат) говорит, что Ассоциация по организации и содействию проведению учебных международных торговых арбитражных разбирательств памяти Виллема К. Виса организовала восемнадцатое ежегодное учебное арбитражное разбирательство, в совместном финансировании которого, как и в предшествующих ежегодных учебных арбитражных разбирательствах, участвовала Комиссия. |
| Willem F. M. De Vries | Уиллем Ф. М. Де Врие |
| In order to protect the girl, Willem takes up jobs as a janitor at Elizabeth's school and as a gardener on Elizabeth's street. | Для того, чтобы защитить девочку, Уиллем устраивается на работу дворником в школе, где учится Элизабет и садовником по соседству с домом Элизабет. |
| The captives Martyn and Willem Lannister are slain by Lord Rickard Karstark and his men. | Пленённые Мартин и Уиллем Ланнистеры убиты лордом Рикардом Карстарком (Джон Стал) и его людьми. |
| The author, Willem Wijnstekers, now Deputy President of the Division Policy and Law. | Автор - Уиллем Уайнстекерс, в настоящее время является заместителем председателя направления CIC по политике и праву. |
| Willem Buiter of the University of Amsterdam and Anne Sibert of the University of London believe that it is the ECB's willingness to, in effect, accept all euro-zone debt as collateral that has undermined the market's willingness to be an enforcer of fiscal prudence. | Уиллем Буйтер из Амстердамского Университета и Энн Сайберт из Лондонского Университета полагают, что на самом деле именно готовность ЕЦБ принять весь долг зоны евро в качестве имущественного залога подорвала готовность рынка укреплять финансовую предусмотрительность. |
| Has our little Willem got his promotion, then? | Получил ли наш маленький Вильгельм повышение? |
| On 23 November 1245 Count Willem II granted Haarlem city rights. | 23 ноября 1245 года граф Вильгельм II пожаловал Харлему статус города, что означало получение ряда привилегий. |
| Mary wanted to name him Charles after her brother, but her mother-in-law insisted on giving him the name William (Willem) to bolster his prospects of becoming stadtholder. | Мария хотела назвать его в честь своего отца Карлом, но её свекровь настояла на имени «Вильгельм» в укрепление идеи, что он будет штатгальтером. |
| Following persons greeted forum participants: Crown Prince Naruhito of Japan, Prince Moulay Rachid of Morocco, Prince of Orange Willem Alexander of the Netherlands. | С приветственными словами к участникам Форума выступили: Крон-Принц Японии Нарухито, Принц Марокко Мулей Рашид, Принц Вильгельм Александр Оранский. |
| Willem will gain more... than the lieutenant's position from this. | Вильгельм получил не только чин лейтенанта, он весь замарался, и знает это. |
| Willem and Martyn Lannister are 14 years old. | Виллему и Мартину по 14 лет. |
| My delegation pays a tribute to the great men of the recent history of the South African people, gathered together in a united, democratic and non-racial South Africa - Frederik Willem de Klerk and President Nelson Mandela. | Моя делегация хотела бы воздать должное выдающимся личностям, выдвинутым современным этапом истории южноафриканского народа и объединившим свои усилия в рамках единой, демократической и нерасовой Южной Африки: Фредерику Виллему де Клерку и президенту Нельсону Манделе. |
| Pichegru ordered General of Brigade Jan Willem de Winter to lead a squadron of the 8th Hussar. | Пишегрю поручил бригадному генералу Яну Виллему Винтеру во главе 8-го гусарского полка провести операцию по захвату голландского флота по льду моря. |
| It wishes to pay tribute to the efforts of the special rapporteurs - Roberto Ago, Willem Riphagen and Gaetano Arangio-Ruiz - who have guided the Commission's work on this topic. | Она выражает признательность специальным докладчикам, которые руководили работой Комиссии в этой области: Роберто Аго, Виллему Рифагену и Гаетано Аранджио-Руису. |
| Sailing from Rotterdam, its commander Willem Codde van der Burch was ordered to rendez-vous at the Texel with Philips van Dorp, recently returning from La Rochelle, and Vice Admiral Quast. | Его командиру Виллему Кодде ван дер Бурху было приказано выйдя из Роттердама, встретиться у Тексела с Филипсом ван Дорпом, недавно вернувшимся из Ла-Рошели и вице-адмиралом Квастом. |
| Bear Island was discovered by the Dutch explorers Willem Barents and Jacob van Heemskerk on 10 June 1596. | Остров Медвежий был открыт 10 июня 1596 года голландскими мореплавателями Виллемом Баренцем и Якобом ван Хемскерком. |
| The term 'Grexit' was coined by the Citigroup economist Ebrahim Rahbari and was introduced by Rahbari and Citigroup's Global Chief Economist Willem H. Buiter on 6 February 2012. | Термин «Grexit» был придуман экономистом Citigroup Эбрагимом Рахбари, и был представлен Рахбари и главным экономистом Citigroup, по глобальным вопросам, Виллемом Х. Буйтером, 6 февраля 2012 года. |
| The seminar session was organized by Mr. Wouter Keller and Mr. Willem de Vries of Statistics Netherlands, and Mr. William McLennan served as a Discussion Leader. | Заседание по этой теме в форме семинара было организовано г-ном Вутером Келлером и г-ном Виллемом де Врисом из Статистического управления Нидерландов. |
| I think me and Willem go and we get the money. | Значит, мы с Виллемом поедем за деньгами. |
| Together with Willem Frederik Hermans and Harry Mulisch, he is considered one of the "Great Three" (De Grote Drie) of Dutch post-war literature. | Вместе с Харри Мулишем и Виллемом Фредериком Хермансом его принято причислять к так называемой «большой тройке» послевоенной нидерландской литературы. |
| We'll look at contemporary modern artists... such as Andy Warhol, Pat Passlof, and Willem de Kooning. | Мы увидим картины современных художников, например Энди Уорхола, Пэта Пасслофа и Уиллема де Кунинга. |
| The Commission recommends that the Security Council consider inviting the Government of South Africa to investigate the participation of Mr. Willem Ehlers in the negotiations in Seychelles in June 1994 which led to the delivery of arms and ammunition to Goma, Zaire. | Комиссия рекомендует Совету Безопасности рассмотреть возможность того, чтобы предложить правительству Южной Африки провести расследование участия г-на Уиллема Элерса в переговорах на Сейшельских Островах в июне 1994 года, в результате которых были осуществлены поставки оружия и боеприпасов в Гому, Заир. |
| Rhonda is Willem Dafoe's assistant. | Ронда - помощница Уиллема Дефо. |
| The ICC Court co-sponsored the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot Competition held in Vienna involving some 40 law schools from 19 different countries. | Суд МТП выступил коспонсором проведения в Вене конкурса Уиллема Виса с элементами деловой игры по международному коммерческому арбитражу, в котором приняли участие представители примерно 40 юридических факультетов из 19 стран. |
| He breaks into James' house and attempts to stab James with a knife; however, James manages to take the knife away and kills Willem in self-defense. | Он с ножом врывается в дом Джеймса и вступает в схватку с Джеймсом, однако Джеймсу удается выхватить у Уиллема нож, тем самым убив Уиллема в целях самообороны. |
| Although one of the first descriptions of the disease was made in 1679 by Willem Piso, archaeological evidence suggests that yaws may have been present among human ancestors as far back as 1.6 million years ago. | Одно из первых описаний болезни было сделано Willem Piso в 1679 году, однако археологические данные указывают на то, что фрамбезия уже встречалась среди людей 1,6 миллиона лет назад. |
| The model is constructed under the book «Prins Willem» 1651 the ship of the Dutch East indian company of 17 centuries». | В октябре 1652 года«Prins Willem» принимал участие в битве при Даунсе. |
| When the enemy fleet was within half a mile distance, De With was forced to hoist his flag on the large but slow VOC-ship Prins Willem where he found the majority of its officers drunk and the crew to be consisting of untrained men. | Когда вражеский флот был уже в пределах видимости, Витт был вынужден поднять свой флаг на большом, но медленном Prins Willem, где он обнаружил множество пьяных офицеров и неподготовленный экипаж. |
| The "Prins Willem" was the largest flagship of Dutch East India Company and also its pride. | Корабль «Prins Willem» 1651 г. голландской Ост-индской компании. Корабль был заложен в 1649 году в Миддельбурге. |
| The first record of the word Dodaars is in Captain Willem Van West-Zanen's journal in 1602. | Первая запись слова dod-aars встречается в журнале капитана Виллема ван Вест-Занена (нидерл. Willem van West-Zanen) от 1602 года. |