| From interviews with traditional leaders who were all male, a widower only observes seven days' seclusion and never wears mourning clothes. |
Из бесед с традиционными лидерами, которые все были мужчинами, следует, что вдовец находится в уединении всего семь дней и никогда не носит траурной одежды. |
| Elliot Hopper (Bill Cosby) is a workaholic widower who is about to land the deal of a lifetime at work, which he hopes will win him a promotion and a company car. |
Эллиот Хоппер (Билл Косби) - трудоголик и вдовец, который вот-вот провернет сделку всей своей жизни на работе, за которую он надеется получить поощрения и служебный автомобиль. |
| Listen, I'm a widower, but I'm not free. |
Послушайте, я - вдовец, это - правда, но я не свободен, отнюдь не свободен. |
| Harry, Vada's father, is an awkward widower and funeral director who does not understand his daughter, so he constantly ignores her. |
Её отец Гарри - неуклюжий вдовец, не понимающий дочь, и, как следствие, игнорирующий её. |
| Several rock islets are found southwest of Gorgonilla, of which the largest is called "El Viudo" (the Widower). |
Недалеко от Горгониллы из воды вздымаются несколько скал, самая известная из которых называется El Viudo («Вдовец»). |