| Rooms come with LCD TV with satellite channels, air conditioning and Wi-Fi access. | В номерах имеется ЖК-телевизор со спутниковыми каналами, кондиционер и беспроводной доступ в Интернет. |
| Standard facilities include air conditioning, satellite/cable TV, Wi-Fi access and work desk. | Стандартные удобства включают кондиционер, спутниковое/кабельное телевидение, беспроводной доступ в Интернет и письменный стол. |
| A computer with internet access is at your disposal in reception, as well as a Wi-Fi service in selected rooms. | В вестибюле отеля установлен компьютер для общего пользования, с доступом в Интернет. Беспроводной доступ в Интернет имеется также в некоторых номерах. |
| Wi-Fi is available for an extra fee. | Беспроводной доступ в Интернет предоставляется за дополнительную плату. |
| Wi-Fi is available free of charge in common areas. | В общественных помещениях отеля бесплатно предлагается беспроводной доступ в Интернет. |
| He lives above his dojo and steals his wi-fi from the HR block next door. | Он живет над его додзё и ворует вай-фай от его соседа по блоку. |
| Then that's the winner, what's wi-fi? | А в чем прикол, что такое вай-фай? |
| If Hector runs for president, she could be his best campaign asset, and she's smart enough to keep her phone's wi-fi and bluetooth turned off. | Если Гектор собирается участвовать в выборах, она может стать ему хорошей помощницей в этом. и она достаточно умна, чтобы держать вай-фай и блютус в своем телефоне выключенными. |
| As long as we stop at some Wi-Fi spots, | Если будем тормозить там, где есть вай-фай, |
| Okay, the smartphone's connected to the Wi-Fi. | Телефон подключён к сети вай-фай. Готов. |
| Well, I'm not on wi-fi, but something is. | У меня нет вай-фая, но я к чему-то подключился. |
| Well, the Wi-Fi is down in my apartment. | Ну, в моей квартире не было вай-фая. |
| Someplace that doesn't have a Wi-Fi signal. | Туда, где нет Вай-фая. |
| Can I get your Wi-Fi? | Можно пароль от вай-фая? |
| Plus, Air France doesn't have transatlantic Wi-Fi. | К тому же, у компании Эйр Франс нет вай-фая на трансатлантических маршрутах. |
| John, do you know what the Wi-Fi password is? | Джон, ты знаешь пароль к вай-фаю? |
| They miss things like heat, clean water, and Wi-Fi. | Страна скучает по теплу, воде, вай-фаю |
| So, they log onto our boxes and our boxes log onto the real Wi-Fi? | То есть люди, прежде чем подключиться к вай-фаю, заходят на наши станции? |
| Sorry, Joe's Wi-Fi is really slow today. | Извините, ВайФай Джо сегодня реально медленный. |
| Everything's planned and they have Wi-Fi and Rock of Ages and you don't have to bring money. | У них все распланировано, есть вайфай и "Рок на все времена", и за это даже не нужно платить. |
| We've set the suite up with encrypted Wi-Fi which bypasses the hotel network. | В номере зашифрованный вайфай, который не относится к сети отеля. |
| Our Wi-Fi password is on the ox hide. | Наш пароль от вайфай написан на воловьей шкуре. |
| You barely have Wi-Fi. | У вас вайфай еле ловит. |
| Dan, Wi-Fi password? | Дэн, пароль от вайфая? |
| What's the Wi-Fi password? | Какой у вас пароль от вайфая? |
| You can connect to the internet using cable and Wi-Fi. | Вы можете подключиться к Интернету с помощью кабельного или беспроводного соединения. |
| Outdoor pool, Bar-Terrace, Restaurant with Private Dining Room, Piano Bar, Wi-Fi Areas, Car Park (subject to charge), Meeting Rooms and Banquet Halls. | Открытый бассейн, бар с террасой, ресторан с отдельным залом для банкетов, бар с живой фортепианной музыкой, зоны беспроводного соединения с Интернетом, паркинг (с дополнительной оплатой), залы для проведения деловых собраний и банкетные салоны. |
| Check to see if you have cell service and wi-fi now. | Проверьте, не появился ли сигнал и вай фай. |
| The kids these days are calling it "wi-fi." | Современные детишки зовут это "Вай фай". |
| The WI-Fi. The WI-Fi. I've got to take out The WI-Fi. | Вай Фай, мне нужно избавиться от Вай Фая! |
| Currently more than 4,500 Wi-Fi access points are available throughout Latvia. | На данный момент на территории Латвии находится более 2700 точек доступа к Wi-Fi. |
| It may support wireless technologies such as Bluetooth, Wi-Fi, and GPS. | Они могут поддерживать беспроводные технологии, такие как Bluetooth, Wi-Fi и GPS. |
| The network is based on wireless Wi-Fi technology which does not require using the telephone or any other lines of connection based on wires. | Сеть построена на беспроводной Wi-Fi технологии, которая не требует использования телефонных или каких либо других линий связи, основанных на проводах. |
| On January 26, 2012, it was announced by Nintendo during an investors' meeting that the Nintendo Wi-Fi Connection service will be succeeded by and absorbed into Nintendo Network. | 26 января 2012 года было анонсировано, что сервис Nintendo Wi-Fi Connection будет заменён и поглощён новым сервисом Nintendo Network. |
| The Wi-Fi recruitment system from Portable Ops has been modified so that instead of tapping the Circle button to obtain a strong enough signal from an access point, the player will have to knock out soldiers using CQC to accept them. | Система найма по Wi-Fi из Portable Ops была усовершенствована, и теперь вместо многократного нажатия на кнопку для получения хорошего сигнала в нужных местах игроку достаточно нокаутировать вражеского солдата, чтобы призвать его на свою сторону. |