This is retail, not wholesale. |
Это штучный товар, а не оптовая продажа. |
Sector: Production and wholesale of various paint products. |
Сектор: Производство и оптовая продажа лакокрасочный продукции. |
Sector: Production of door and window systems from PVC and aluminium profiles, installation, and also wholesale of profiles and accessories. |
Сектор: Производство, установка дверных и оконных систем из ПВХ и алюминиевых профилей, также оптовая продажа профилей и аксессуаров. |
Those are: wholesale construction machinery, freight transport by road, renting of construction and civil engineering machinery and equipment and sewage and refuse disposal, sanitation and similar activities. 130 enterprises are surveyed by phone, for each of them at least one product is selected. |
К их числу относится оптовая продажа строительного оборудования, автомобильные грузовые перевозки, аренда инженерно-строительных машин и оборудования, канализация и удаление отходов, санитария и аналогичные виды деятельности. 130 предприятий обследуются по телефону и по каждому из них отбирается по крайней мере одна услуга. |
Example: Integrated service (Wholesale + transmission + storage) or single service only (trading, or transmission, or storage.) |
Пример: комплексные услуги (оптовая продажа + транспорт + хранение) или только отдельные услуги (продажа, или транспортировка, или хранение) |
From the beginning, wholesale of professional tools, devices, industrial equipment, rendering of services and consultations on the usage of the offered goods have been its main activities. |
С момента открытия основной вид деятельности - оптовая продажа инструмента, приспособлений, промышленного оборудования, обслуживание и консультации по его использованию. |
The wholesale operation remained stagnant, at US$ 527,421. |
Оптовая продажа сохранилась на прежнем уровне и составила 527421 долл. США. |