The puzzle I'm working is whitehall. | Пазл, над которым я работаю, это Уайтхолл. |
Daniel Whitehall has joined our founder in the afterlife. | Дэниел Уайтхолл присоединился к нашему основателю в загробной жизни. |
Whitehall will see your friends turn to stone Those that haven't already. | Уайтхолл будет смотреть, как твои друзья превращаются в камень... ну, те, кто еще не превратился. |
Whitehall's dead. Coulson killed him. | Уайтхолл мертв, Коулсон убил его. |
Others of his plays include 50 Revolutions performed by the Oxford Stage Company at the Whitehall Theatre, London in 2000 and Resolution at Battersea Arts Centre in 1994. | Другие его работы включают в себя «50 революций», исполненную компанией «Oxford Stagе» в театре «Уайтхолл», в Лондоне в 2000 году и «Резолюция» в «центре искусств Battersea» в 1994 году. |
King Charles II sailed down from Whitehall in the Royal barge to inspect the scene. | Король Карл II прибыл по реке из Уайтхолла, чтобы осмотреть место пожара. |
Yes, and Whitehall's got the headache. | Да, но голова болит у Уайтхолла. |
Bakshi was the one who dragged me from my safe house, prepped me for Whitehall. | Бакши был одним из тех, кто украл меня из моего дома, по приказу Уайтхолла. |
Half of Whitehall whispers it. | Половина Уайтхолла шепчет об этом. |
Little committees popping up, red carpet for Percy wherever he goes, tripping the light fantastic in Whitehall! | Маленькие комиссии со странными названиями возникают тут и там, и Перси пританцовывая расхаживает по красным ковровым дорожкам, которыми устелены коридоры Уайтхолла! |
Oates, for his part, received a state apartment in Whitehall and an annual allowance. | Оутс, в свою очередь, получил жильё от государства в Уайтхолле и годовое вознаграждение. |
1604 - William Shakespeare's tragedy Othello is performed for the first time, at Whitehall Palace in London. | 1604 - трагедия Уильяма Шекспира «Отелло» впервые была представлена в лондонском Уайтхолле. |
Thrasher himself purchased a large amount of land in Whitehall which is now the site of West End, a neighborhood of Atlanta just southwest of the city center. | Трэшер приобрел крупный участок земли в Уайтхолле, на котором сейчас располаается Уэст-Энд, район Атланты к юго-западу от центра города. |
William III cared little for London, the smoke of which gave him asthma, and after the first fire at Whitehall Palace (1691) he purchased Nottingham House and transformed it into Kensington Palace. | Больной астмой Вильгельм III мало интересовался задымлённым Лондоном, и после пожара в Уайтхолле (1691) он купил дом герцога Ноттингемского и перестроил его в Кенсингтонский дворец. |
The bust of Charles was lost in the Whitehall Palace fire of 1698 (though its design is known through contemporary copies and drawings) and that of Henrietta Maria was not undertaken due to the outbreak of the English Civil War. | Бюст Карла I был утрачен при пожаре в Уайтхолле в 1698 году и теперь известен только по рисункам и копиям, а изображение Генриетты так и не было создано из-за начала Английской революции. |
And I'm about to do something to Whitehall. | И я собираюсь кое-что сделать с Уайтхоллом. |
How can you follow Whitehall? | Почему ты вообще пошёл за Уайтхоллом? |
Here is an official announcement issued from Whitehall within the last hour. | "Передаем официальное заявление" "выпущенное Уайтхоллом в этот момент." |
I think that he crossed whitehall as an enemy, And whitehall gave bakshi a second chance. | Я думаю, что изначально с Уайтхоллом он столкнулся как враг и Уайтхолл дал Бакши второй шанс. |
I'll get my bosses to talk to Whitehall. | Я попрошу моих боссов поговорить с Уайтхоллом (британское правительство). |
Hallam, Whitehall needs you and Agnes is preoccupied. | Халлем, ты нужен Уайтхоллу, и Агнес занята. |
How can you follow whitehall? | Почему ты подчиняешься Уайтхоллу? |
I'm loyal to Dr. Whitehall. | Я предана доктору Уайтхоллу. |
Serving Dr. Whitehall. | Я служу доктору Уайтхоллу. |
Tell me... your devotion to Whitehall... | Расскажи мне... твоя преданность Уайтхоллу... основана на страхе или уважении? |
Ladies and gentlemen, Jack Whitehall. | Дамы и господа, Джек Вайтхолл. |
So, if you see... contact us without delay call Whitehall 1212 or your local. | Итак, увидев его сообщите по адресу Вайтхолл 1212... или в ближайший полицейский участок. |
Did you know Mrs. Whitehall? | Ты знал Миссис Вайтхолл? |
The view from the bridge in St James Park towards Whitehall is stunning. | С моста в парке Святого Джеймса открывается потрясающий вид на Вайтхолл. |
But when Malik learned what Whitehall was doing... | Но потом Малик узнал, что делал "Вайтхолл"... |
In 1994 Westfield joined with General Growth and Whitehall Real Estate to purchase 19 centres for US$1 billion. | В 1994 Westfield объединилось с General Growth и Whitehall Real Estate чтобы приобрести 19 центров. |
In August 1732, the Whitehall Evening Post reported that Frederick attended "a great cricket match" at Kew on Thursday 27 July. | В августе 1732 года Whitehall Evening Post сообщили, что Фредерик посетил «отличный матч по крикету» в Кью в четверг 27 июля. |
However, the EE reappeared on November 26, 1967 when it ran between 71st-Continental Avenues and Whitehall Street via the local tracks of the BMT Broadway Line, replacing the QT and RR. | Однако ЕЕ появился в 1967 когда он начал действовать между 71st-Continental Avenues и Whitehall Street через Broadway Local в середине дня, заменяя QT и RR. |
Below it are two streets that are culs-de-sac: Middle Scotland Yard, where Whitehall Place is today, and Lower Scotland Yard, entered from Middle Scotland Yard. | Ниже неё расположены две тупиковые улицы: Middle Scotland Yard, где в настоящее время находится Whitehall Place, и выходящая из неё Lower Scotland Yard. |