Примеры в контексте "Wheelbarrow - Тачка"

Все варианты переводов "Wheelbarrow":
Примеры: Wheelbarrow - Тачка
If we only had a wheelbarrow, that would be something. Вот если бы у нас была тачка, это уже было бы что-то.
Every kid knows what a wheelbarrow is. Каждый ребенок знает, что такое тачка.
I have a pick, two shovels and a wheelbarrow. У меня есть кирка, две лопаты и тачка.
The pullout sofa, the wheelbarrow, the History Channel. Раскладной диван, тачка, исторический канал.
So he built this model, this crazy contraption with levers and wood, and here's his wheelbarrow, buckets, a big sledgehammer. Он постоил модель, это хитроумное устройство с рычагами и деревянными панелями: вот его тачка, вёдра и огромная кувалда.
The Red Wheelbarrow by William Carlos Williams. Красная тачка, Уильяма Карлоса Уильямса.
Come on, wheelbarrow! Вперед, тачка! - Остановись!
Is that our wheelbarrow? Это что, наша тачка?
Do you have a wheelbarrow? У тебя есть тачка?
To get, that's a wheelbarrow! Офигеть, вот это тачка!
Look at my wheelbarrow! Какая у меня тачка!
So much depends upon a red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens. "Как много значит красная тачка покрытой глазурью дождя среди этих белых цыплят."
And a wheelbarrow won't do. В общем, из транспорта осталась только тачка.
Yes the same good old wheelbarrow. Всё та же старая добрая тачка.
I guess she doesn't like the wheelbarrow! Вам не понравилась "тачка"?
a 1 0 re piece and a wheelbarrow. монета в 10 эре и тачка. Понятно?
Alright, the wheelbarrow. Хорошо, тогда поза Тачка.
How about a wheelbarrow? Ну, тачка мне нужна.