Eventually, when Yuwen returned, Zhao's rebellion collapsed, and Emperor Wen and Yuan Qin were both able to return to Chang'an. | В конце концов, когда вернулся Юйвэнь, то восстание Чжао рухнуло, и император Вэнь и Цинь Юань вернулись в Чанъань. |
Do I just stand in the kitchen until I rest in peace, like Old Wen? | Я что, буду стоять в кухне, пока не помру, как старик Вэнь? |
For at the end of the day, as Premier Wen aptly put it, they are one and the same. | Поскольку, как правильно отметил премьер Вэнь, по большому счету они одинаковы. |
By the early 8th century the Wen Xuan had become an important text that all young men were expected to master in preparation for literary examinations. | Уже к началу VIII века «Вэнь Сюань» стала важным текстом, входившим в программу подготовки молодых людей к экзаменам на государственную должность. |
The one Lin Wen organized where the lookout was murdered. | Той, которую организовала Линь Вэнь, и на которой убили одного "дежурного". |
I'm really proud of you, Wen. | Я, правда, горжусь тобой, Вен. |
You ever hunt a Wen - ? | Ты когда-нибудь охотился на Вен...? |
We're doing the right thing, Wen. | Мы поступаем правильно, Вен. |
Wen, what are you doing? | Вен, что ты делаешь? |
It's common belief that when sweet Cai Wen Li played, he could grasp the feelings of her lute. | Говорили, что когда изящная Кай Вен Ли играла,... ей передавались чувства её лютня. |
Mr. Wen, you'll come to the meeting. | Мистер Вэн, вы пойдете на встречу. |
Mr. Wen, when you buy a skyscraper, always spring for the elevator remote. | Мистер Вэн, когда купите себе небоскреб, всегда носите пульт для лифта. |
General Wen asked you to remain where you were! | Генерал Вэн приказал вам ждать его здесь! |
Mr. wen, you're in. | Мистер Вэн, выходите. |
And my favorite, from a Kansas City cardiologist: "More government-mandated stuff? Dr. Wen needs to move back to her own country." | И, моё любимое, от кардиолога из Канзаса: «Ещё одна государственная приказная ерунда? Пускай доктор Вэн уезжает обратно домой». |
Wen, Lord, of course not. | Вень, Господи, ну нет, конечно. |
Death sentences with a two-year stay of execution were given to Song Wen and Jin Baoyu. The remaining 17 defendants were given sentences ranging from six years to life imprisonment; | Смертный приговор с двухлетней отсрочкой был вынесен в отношении Сун Вень и Цзинь Бао Е. Остальные 17 обвиняемых получили наказание от шести лет до пожизненного заключения; |
Tianci, 4, was taken from the prominent Wen family. | Разыскивается Тианси, 4 года, из почтенной семьи Уэн. |
Ooi also composed and directed three highly acclaimed stage musicals: Siddhartha, Above Full Moon, and Princess Wen Cheng (aka Jewel of Tibet). | Imee Ooi также сочинила и режиссировала три высоко оценённых мюзикла: Сиддхартха, Над Полной Луной, и Принцесса Уэн Чэнь (также известный как «Сокровище Тибета»). |
And the Wen child? | А маленький Уэн? - Вернули домой. |
Dr. Wen didn't set me up once. | Др. Уэн меня поразил. |
Wen's priorities for his trip to India are clear: trade, security, and, far behind, the territorial disputes between the two countries. | Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны: торговля, безопасность и, далеко позади, территориальные споры между двумя странами. |
Following the victory, Li Keyong accepted an invitation for a banquet at military governor Zhu Wen's territory of Bianliang, unaware that it was a trap to assassinate him. | После победы Ли Кэюн принял приглашение на банкет от губернатора территории Бяньлян, Чжу Вэня, не подозревая, что тот готовит ловушку, чтобы убить военачальника. |
Small wonder that, on the eve of Wen's visit, China's ambassador in New Delhi finds relations between the two countries to be "very fragile, easily damaged, and difficult to repair." | Неудивительно, что в канун визита Вэня Цзябао посол Китая в Нью-Дели находит отношения между двумя странами «очень хрупкими, которые легко повредить и трудно исправить». |
But, despite all this diplomatic friction, Wen's entourage for his visit is dominated by a large business delegation. | Но, несмотря на все эти дипломатические трения, среди окружения Вэня Цзябао в этом визите доминирует бизнес-делегация. |
Wen's remarks led to speculation that Shenzhen, which set the pace for China's economic development, could soon become a "special political zone." | Замечания Вэня позволяют предположить, что Шэньчжэнь, который задал темп экономического развития Китая, вскоре может стать «специальной политической зоной». |
With the help of Addison Wen, an extremely powerful Chinese-American businessman. | С помощью Эддисона Вена, очень влиятельного китайско-американского бизнесмена. |
So, in otherwords, there's no way to make sure... other than to stick that gem into Wen. | Так что, другими словами, нет другого пути убедиться, ...кроме как сунуть этот камень в Вена. |
will make Wen and Georgie and I happy and complete for the rest of our lives. | сделает Вена, Джорджи и меня счастливыми до конца жизни. |
Start with Addison Wen. | Начните с Эддисона Вена. |
And that same energy broke Wen's circadian rhythm. | И эта же энергия вызвала отклонения в суточном ритме Вена. |