Английский - русский
Перевод слова Weeding
Вариант перевода Прополка

Примеры в контексте "Weeding - Прополка"

Примеры: Weeding - Прополка
Tasks entrusted to them include tilling, sowing, weeding, harvesting, transportation, processing and marketing of products. На них возлагается выполнение следующих работ: вспашка земли, посевные работы, прополка, уборка урожая, транспортировка, переработка и сбыт продукции.
I thought we were weeding these out. Я думал, мы прополка эти вне.
Many of the women are employed in the fields, using mainly manual techniques (for tilling, weeding, harvesting, etc.). Многие женщины работают по найму на полях, где в основном используется ручной труд (обработка земли, прополка, сбор урожая и др.).
"Vanguard" - weeding beets, field number three! "Авангард" - прополка свёклы, поле номер три!
In this area, women are assigned to manual activities, such as transplanting, weeding and grading, for which patience is required. Здесь женщинам поручается ручной труд, такие операции, как высадка, прополка, сортировка, где требуется терпение.
In the agricultural sector, women perform a wide range of tasks, such as ploughing (depending on the region of the country), clearing, sowing, weeding, fertilizing, harvesting and transport. В этом секторе жена выполняет многие виды работы, такие как вспашка (в некоторых районах страны), распашка новых земель, посадка, прополка, разбрасывание удобрений, уборка урожая и перевозка.
The more detailed picture demonstrates that they have a major input to such time-consuming manual processes as weeding, where their contribution amounts to 83 per cent. При более детальном рассмотрении видно, что они выполняют в основном такие кропотливые ручные операции, как прополка, их вклад в которые достигает 83 процентов.
Other cultivation techniques (such as watering, fertilizing, weeding, spraying, trimming and mowing) may be performed as a preventive measure only, not to improve the growth of trees or other plants. Другие работы, такие как выращивание, полив, удобрение, прополка, опрыскивание, обрезка и кошение могут совершаться только в качестве превентивной меры, но не для улучшения роста растений.
The immediate effect of the introduction of high-yielding varieties of grain, for example, especially in Asia, was to generate employment for women, because tasks like sowing seeds, weeding and harvesting had been traditionally performed by women. Так, непосредственным результатом внедрения высокопродуктивных сортов зерновых, особенно в Азии, явилось создание рабочих мест для женщин в связи с тем, что такие работы, как сев, прополка и уборка урожая, традиционно выполняются женщинами.
The decree issued by the National Board of Occupational Safety and Health cites very simple tasks on a family farm, such as weeding or fruit picking as an example of permissible employment. Указ, изданный Национальным советом по технике безопасности и охране здоровья на производстве, определяет в качестве примера разрешенных работ выполнение самых простых заданий на семейных фермах, таких, как прополка или сбор фруктов.
Is it the case that you initiated a policy at National Allied targeting small, struggling businesses, weeding them out, reducing the number of businesses surviving on overdrafts? Это не тот случай, что вы инициировали политика в национальных союзных ориентация на малый, борясь бизнеса, прополка их, уменьшая количество предприятий, сохранившихся на овердрафты?
So, weeding, are you? Прополка, верно? Да.
American farmer Blake Hurst offers this reminder: "Weeds continue to grow, even in polycultures with holistic farming methods, and, without pesticides, hand weeding is the only way to protect a crop." Американский фермер Блейк Херст выдвигает следующее напоминание: "Сорняки продолжают расти даже в поликультурах выращенных методами сельского хозяйства без химии, и в этом случае, единственный способ защиты урожая без пестицидов является ручная прополка."
Farm work: ploughing, sowing, weeding, harvesting crops for the family's own use and for sale, processing and marketing products; Сельскохозяйственные работы: вспашка, посев, прополка, сбор урожая овощных и других продовольственных культур, переработка сельхозпродуктов и их продажа.
She's never heard of weeding! Она не знает, что такое прополка!
The average costs for the reforestation, including maintenance cost for five years (soil preparation, reforestation, phyto-sanitary control, weeding and soil treatment between lines) would amount to FF 6,000-7,000 per ha. Средние затраты на лесовосстановление, включая расходы на уход в течение пяти лет (подготовка почвы, лесовосстановление, фитосанитарный контроль, прополка сорняков и межрядная обработка почвы), составляют 6000-7000 французских фраков на гектар.
Rural women perform 97 per cent of all agricultural tasks, including tillage, weeding, planting, harvesting and storage of crops. Это такие работы, как подготовка почвы, прополка сорняков, посев семян, уборка урожая и его хранение.