Английский - русский
Перевод слова Wedgwood

Перевод wedgwood с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэджвуд (примеров 175)
At the fifth Inter-Committee Meeting, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Michael O'Flaherty represented the Committee. На пятом межкомитетском совещании Комитет представляли г-жа Рут Уэджвуд и г-н Майкл О'Флаэрти.
Ms. WEDGWOOD agreed that the fifth sentence should focus on the link between media coverage and coverage which made a fair trial impossible. Г-жа УЭДЖВУД согласна с тем, что в пятой фразе следует сосредоточиться на взаимосвязи между освещением средствами массовой информации и освещением, которое препятствует проведению справедливого разбирательства.
As to access to treaty body deliberations through various media, the valuable contribution of Ms. Wedgwood had enabled the Committee to address the meeting with confidence. В том, что касается участия в работе договорных органов с помощью различных средств распространения информации, ценный вклад г-жи Уэджвуд позволил Комитету убедительно выступить на совещании.
Ms. WEDGWOOD noted that while Salic law did not apply to accession to the throne, there was still a preference for a male succession, a fact that would affect people's thinking about the issue. Г-жа УЭДЖВУД отмечает, что, хотя солическое право и не применяется в вопросах престолонаследия, но, поскольку предпочтение по-прежнему отдается наследникам-мужчинам, этот факт влияет на осмысление данного вопроса рядовым человеком.
Still on the subject of police custody, Ms. Wedgwood noted that a suspect could remain in custody for seventy-two hours, while a judge could subsequently increase that period to ten or fifteen days. Продолжая говорить о задержаниях, г-жа Уэджвуд обращает внимание на тот факт, что подозреваемое лицо может оставаться под стражей в отделении милиции в течение 72 часов и что по решению судьи этот срок может быть затем продлен до 10 и даже до 15 дней.
Больше примеров...
Веджвуд (примеров 90)
Ms. Wedgwood enquired whether ICRC was permitted to visit any site it wished. Г-жа Веджвуд спрашивает, разрешено ли МККК посещать любые места, которые он пожелает.
Ms. Wedgwood suggested that the word "normal" in the fourth sentence should be replaced by the word "civilian". Г-жа Веджвуд предлагает заменить в четвертом предложении слово «нормальный» словом «гражданский».
Mr. Iwasawa said he was in favour of Ms. Wedgwood's proposal to delete the word "other" and of excluding any reference to jurors. Г-н Ивасава выступает за предложение г-жи Веджвуд исключить слово «другие», а также убрать любую ссылку на суд присяжных заседателей.
He reiterated his previous suggestion that a separate recommendation should be made for the nomination of a Committee member to devise, in consultation with the other members, a media strategy, taking into account inter alia Ms. Wedgwood's suggestions for electronic dissemination of information. Он подтверждает свое ранее высказанное предложение о том, чтобы представить отдельную рекомендацию о назначении одного члена Комитета для разработки, в консультации с другими членами, стратегии работы со средствами массовой информации с учетом, среди прочего, предложений г-жи Веджвуд об электронном распространении информации.
Ms. Wedgwood proposed that the second clause of the first sentence of paragraph 4 should read: "... a general reservation to paragraph 1 would be incompatible with the object and purpose of the Covenant". Г-жа Веджвуд предлагает изменить вторую часть первой фразы пункта 4 следующим образом: "... общая оговорка в отношении пункта 1 была бы несовместима с целью и предметом Пакта".
Больше примеров...