Английский - русский
Перевод слова Weary
Вариант перевода Устали

Примеры в контексте "Weary - Устали"

Примеры: Weary - Устали
Besides, my eyes are weary. К тому же, у меня глаза устали.
Either they had become really weary or they were unable to face fresh disappointment. Или они очень устали, или не вынесли бы очередного разочарования.
As the inmates grew weary, three hostages managed to get free. Где заключенные устали, и трем заложникам удалось освободится.
His Majesty is weary, perhaps. Его величество, вероятно, устали.
Our tongues are weary, let them rest Наши языки устали, пусть отдохнут.
Cor, me bones is weary Toby, one for the gentleman Мои косточки устали, Тоби, один для джентльмена
Come in, sir, for you are weary And the night is cold out here Месье, войдите, вы устали, а ночь так холодна.
When we are weary and in need of strength, when we are lost and sick at heart, we remember. "Когда мы устали и нуждаемся в помощи... когда мы потеряны и у нас разбито сердце... мы вспоминаем..."
Has grown so weary That it can take in nothing more "Устали и взгляд не может внешний мир вобрать"
They are tired and weary from their journey. Они устали и истощены после их путешествия.
They've had a long, weary walk today. Они устали, весь день на ногах.
And you must be as weary from the day's events and your work readying the house as we are from travel. Мы устали с дороги. Вы, должно утомились за день от работы по дому и других событий не меньше нашего.
So they get tired, has come dark and rain; they get weary and tired. Все устали, стемнело, пошел дождь; все измотались и устали.