The miniseries covered Napoleon's military successes and failures, including the battles of Eylau, Austerlitz, Waterloo and the retreat from Russia. | Мини-сериал показывает военные победы и поражения Наполеона, включая сражения под Прейсиш-Эйлау, Ватерлоо, Аустерлицем и его отступление из России. |
10:30 from Waterloo, I think. | А в 10:30 отходит поезд Ватерлоо - Саутгемптон. |
To this day the Dukes of Wellington retain the title Prince of Waterloo, and enjoy an annual income of around £100,000 from the longstanding tenants occupying the land. | По сей день герцоги Веллингтон носят титул принца Ватерлоо и имеют годовой доход в размере около 100 тысяч фунтов стерлингов от арендаторов, пользующихся их землей. |
In 1824 the decision was taken to rename HMS Waterloo, an 80-gun ship launched in 1818, HMS Bellerophon. | В 1824 году было принято решение переименовать «Ватерлоо», 80-пушечный корабль спущенный на воду в 1818 году, в «Беллерофон». |
Do you know what the army used to do with the rank and file dead after Waterloo, Crimea, Khartoum? | Знаете, как поступали с телами рядовых после Ватерлоо, Крыма, Хартума? |
There was a transplant done at Waterloo City Hospital on Friday morning. | В пятницу утром была проведена трансплантация в городской больнице Ватерлоо. |
Talk to the receiving desk at Waterloo City Hospital. | Поговорите с приемной городской больницы Ватерлоо. |
Waterloo Road, Stanford Street and Waterloo Bridge. | Ватерлоо-Роуд, Стэнфорд Улица и мост Ватерлоо. |
During 1970-1972 Krader was Professor at the University of Waterloo, but in 1972 joined the Institute for Ethnology at the Free University of Berlin, where he became director until 1982. | В 1970-1972 Крэйдер был профессором Университета Ватерлоо, но в 1972 году перешел в Институт этнологии Свободного университета Берлина, где он стал директором до 1982 года. |
David Cameron and the EU's Waterloo | Дэвид Кэмерон и Ватерлоо Европейского Союза |
In October 2014, Jao and Soukharev from the University of Waterloo presented an alternative method of creating undeniable signatures with designated verifier using elliptic curve isogenies. | В октябре 2014 года, исследователи Jao и Soukharev из университета Уотерлу представили альтернативным способ получения явных подписей с заданными верификаторами, используя эллиптические кривые. |
In response, the Government designated as "settlement areas" the camps of Grafton and Waterloo in the western area, which had formerly served as camps for internally displaced persons, and relocated some 1,500 people there. | В ответ на это правительство обозначило бывшие лагеря для перемещенных внутри стран лиц Графтон и Уотерлу в Западном районе как «области поселения» и переместило туда приблизительно 1500 человек. |
Harris attended Waterloo Lutheran University (now Wilfrid Laurier University) but left after a year. | Первоначально учился в Лютеранском университете в г. Уотерлу (ныне Университет Уилфрида Лорье), однако бросил его через год. |
The former head office for Mutual Life Assurance Company at 227 King Street South in Waterloo became the home to Sun Life's Canadian operations, while a regional office and Sun Life's corporate headquarters remained in Toronto. | Бывший головной офис компании Mutual Life Assurance на 227 King Street South в Уотерлу стал операционным центром подразделения канадских операций Sun Life, в то время как штаб-квартира Sun Life остались в Торонто. |
In 1962, he moved to the University of Waterloo in Waterloo, Ontario, where he stayed for the rest of his academic career. | В 1962 он перешел в Университет Ватерлоо (Уотерлу) в Ватерлоо (Уотерлу) (Онтарио), где проработал до конца своей академической карьеры. |
Mae Ellen Waterloo has never given me less than an "A," not even for the Rammer Jammer. | Мэй Эллен Ватерлоу никогда не оценивала меня ниже 5, даже за Раммер Джаммер. |
That Mae Ellen Waterloo? | С этой Мэй Эллен Ватерлоу? |
On 19 September, there was an altercation between personnel of the armed forces and the police in the Waterloo area of Freetown, which resulted in damage to a police station and equipment, as well as injuries to several policemen. | 19 сентября в районе Ватерлоу Фритауна произошла стычка между военнослужащими вооруженных сил и сотрудниками полиции, в результате которой полицейскому участку и оборудованию был причинен ущерб и пострадало несколько полицейских. |
Now I've found the kidnappers' den in Waterloo Road. | Вы должны вызвать группу захвата, Ватерлоу Роуд, они здесь! |
The Trevaller family move from the city to a new house in a small country town called Waterloo Creek - a town full of weird and wonderful characters. | Семья Тревеллеров переехала из большого города в маленький сельский городок под названием «Ватерлоу Крик» - город, полный всяческих странностей и потрясающих персонажей. |
Just like you did at Waterloo. | Так же, как вы поступили в Ватерло. |
I know this film studio is in Waterloo. | Я знаю, что это киностудия в Ватерло. |
And you have to drive into Waterloo station. | А тебе придется ехать на станцию Ватерло. |
The ex-Emperor will be at Waterloo by morning. | Бывший Император прибудет на Ватерло к утру. |
Well still an awful lot of confusion here on Waterloo | Здесь, на вокзале "Ватерло", до сих пор жуткая неразбериха. |
It is at the junction of the Waterloo to Reading line with the Ascot to Guildford line. | Железнодорожная станция Аскот находится на пересечении линий «Waterloo to Reading Line» и «Ascot to Guildford Line», обслуживаемых компанией «South West Trains». |
Bryars says: In 1971, when I lived in London, I was working with a friend, Alan Power, on a film about people living rough in the area around Elephant and Castle and Waterloo Station. | Брайарс говорит: В 1971 году, когда я жил в Лондоне, мы с моим другом Аланом Пауэром работали над фильмом о людях, живущих в районах Лондона Elephant and Castle и Waterloo. |
The album sold poorly in the UK, in part because it competed with budget-priced compilation albums of early Kinks hits from 1964-1966; also, Pye Records had released "Waterloo Sunset", "Death of a Clown" and other songs before the album appeared. | Альбом плохо продавался в Великобритании, отчасти потому, что он конкурировал с бюджетными сборниками ранних хитов Kinks с 1964-1966 годов; также Pye Records выпустили «Waterloo Sunset» и «Death of the Clown» и другие песни ещё до появления альбома. |
The hotel is within easy reach of Vauxhall National Rail and London Underground Station and Waterloo is less than a mile (1.6 km) away. | Недалеко от отеля находится станция метро и железной дороги Vauxhall, а станция Waterloo на расстоянии приблизительно 1,5 км. |
"Waterloo" is about a woman who "surrenders" to a man and promises to love him, referencing Napoleon's surrender at the Battle of Waterloo in 1815. | «Waterloo» исполняется от лица девушки, готовой сдаться своему возлюбленному, подобно тому как Наполеону пришлось сдаться в битве при Ватерлоо в 1815 году. |