Her husband, John of Gaunt, 1st Duke of Lancaster, built a magnificent palace that was burned down by Wat Tyler's followers in the Peasants' Revolt of 1381. |
Её муж, Джон Гонт, построил великолепный дворец, который был сожжен сторонниками Уота Тайлера во время Восстания 1381 года. |
Some also mention a Jack Straw as a leader among the Kentish rebels during this phase in the revolt, but it is uncertain if this was a real person, or a pseudonym for Wat Tyler or John Wrawe. |
Иногда также упоминается некий Джек Строу, бывший предводителем повстанцев в эту фазу бунта, но неизвестно, реально ли он существовал, или это только псевдоним Уота Тайлера или Джона Уорва. |
Egan's novel was subsequently abridged and plagiarised and published as The Life and Adventures of Wat Tyler: The Good and the Brave (1851). |
События юности Уота Тайлера были реконструированы историками в книге «Life and Adventures of Wat Tyler, the Brave and Good» (1851). |