Английский - русский
Перевод слова Washed-up
Вариант перевода В тираж

Примеры в контексте "Washed-up - В тираж"

Примеры: Washed-up - В тираж
I'd be dead for all eternity knowing everyone thinks I'm a washed-up ham. Я буду мёртв до скончания веков, зная, что все считают меня вышедшей в тираж бездарностью.
Frankly, lending my name and reputation to it will help, because a lot of people think that you're a washed-up has-been. И, честно говоря, мои имя и репутация очень помогут, потому что масса людей думает, что вы вышедший в тираж старикан.
She was a washed-up talent. Она вышла в тираж.
You had a meeting with some washed-up ex-boxer. У вас была встреча с уже вышедшим в тираж боксёром.
Frankly, lending my name and reputation to it will help, because a lot of people think that you're a washed-up has-been. Если честно, вам пригодится моё доброе имя и моя репутация, ведь многие люди считают, что вы давно вышли в тираж.
Long before point-and-click shopping, even before washed-up celebs hawked skin cream on late-night TV, sales was a ground war, and the foot soldiers were traveling salesmen. Задолго до появления интернет-магазинов, даже до эпохи вышедших в тираж знаменитостей, впаривавших всякую ерунду в "магазине на диване" в ночном телеэфире, продажи были наземной войной, а пехотинцами на этой войне служили коммивояжеры.
In this scene they gave me, I'm fighting with my mother, A washed-up actress who's clinging В том сценарии, который они мне дали, я ссорюсь со своей матерью, вышедшей в тираж актрисой, которая цепляется за последние остатки увядшего блеска.