Английский - русский
Перевод слова Warrington
Вариант перевода Уоррингтон

Примеры в контексте "Warrington - Уоррингтон"

Все варианты переводов "Warrington":
Примеры: Warrington - Уоррингтон
Just go back to Warrington, Karen. Просто возвращайся в Уоррингтон, Карен.
Warrington was really the only place to go if you wanted a suit of armour. Уоррингтон действительно был единственным местом, куда можно было направиться за доспехами.
Well if think Warrington's interesting, you wait till we get to Preston. Ну, если вы думаете, что Уоррингтон интересен, дождитесь, пока мы не прибудем в Престон.
Laing left England in February 1825, and at Tripoli on 14 July he married Emma Warrington, daughter of the British consul. Ленг покинул Англию в феврале 1825 года, 14 июля женился на Эмме Уоррингтон, дочери британского консула в Триполи.
E 05 Greenock - Glasgow - Gretna - Carlisle - Penrith - Preston - Warrington - Birmingham - Newbury - Southampton... Е 05 Гринок - Глазго - Гретна - Карлайл - Пенрит - Престон - Уоррингтон -Бирминген -Ньюбери - Саутгемптон...
E 22 Holyhead - Chester - Warrington - Manchester - Leeds - Doncaster - Immingham... Е 22 Холихед - Честер - Уоррингтон - Манчестер - Лидс - Донкастер - Иммингем...
The Tim Parry-Johnathan Ball Foundation for Peace worked jointly with the NSPCC to develop The Peace Centre, close to Warrington town centre, which opened on the seventh anniversary of the attack in 2000. Tim Parry-Johnathan Ball Foundation for Peace работал совместно с NSPCC (Национальное Общество по Предупреждению Жестокого обращения с Детьми) для основания «Центра Мира» (The Peace Centre) недалеко от центра города Уоррингтон, который был открыт в 2000 году на седьмую годовщину со дня теракта.
Several towns were historically divided between counties, including Banbury, Burton upon Trent, Newmarket, Peterborough, Royston, Stamford, Tamworth, Todmorden and Warrington. Несколько городов были исторически разделены между графствами, в том числе, Банбери, Бертон-апон-Трент, Ньюмаркет, Питерборо, Ройстон, Стамфорд, Тамуэрт, Тодморден и Уоррингтон.
E 05 Greenock - Glasgow - Gretna - Carlisle - Penrith - Preston - Warrington - Birmingham - Newbury - Southampton Le Havre - Paris - Orléans - Tours - Poitiers - Bordeaux - San Sebastián - Burgos - Madrid - Cordóba - Sevilla - Cádiz - Algeciras Е 05 Гринок - Глазго - Гретна - Карлайл - Пенрит - Престон - Уоррингтон -Бирминген -Ньюбери - Саутгемптон Гавр - Париж - Орлеан - Тур - Пуатье - Бордо - Сан-Себастьян - Бургос - Мадрид - Кордова - Севилья - Кадис - Альхесирас
(Signed) Guy WARRINGTON (Подпись) Ги УОРРИНГТОН
Hills left in 2002 and was replaced by Kim Urhahn, and later by Alicia Warrington. Сиера Хиллс ушла из группы в 2002 году и на её место пришла Ким Архэм, а ещё позже Алисия Уоррингтон.
Dawson was born in Widnes, England and attended Fairfield High School and Warrington Collegiate Institute before being accepted to RADA on the acting programme in 2002. Доусон родился в Уиднсе, Англия, и учился в средней школе Фэйрфилд и Коллегиальном институт Уоррингтон прежде чем поступил в Королевской академии драматического искусства по актёрской программе в 2002 году.
During the medieval period Wigan expanded and prospered and in 1536, antiquarian John Leland described the town, saying Wigan paved; as big as Warrington and better builded. В 1536 году летописец Джон Лелэнд писал: «город Уиган столь же велик как и Уоррингтон, но лучше построен.
17.00 - 17.15 Handling legal aspects of outsourcing in the information technology business: role of on-line dispute resolutions, by Mr. Graham Ross MD, Ltd, Warrington, United Kingdom Регулирование правовых аспектов внешнего подряда в сфере информационных технологий: роль урегулирования споров в режиме онлайн; выступление д-ра Грэма Росса, "Клэйм рум компани лтд.", Уоррингтон, Соединенное Королевство
John Mulhall Warrington, United Kingdom 17 Oct. 1994 Уоррингтон, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
They took a house in Warrington Place near the Grand Canal in Dublin. Они снимают дом на Уоррингтон Плейс возле Великого Канала в Дублине.
Warrington was famous for vodka? Уоррингтон прославился благодаря водке?