OF the five men I only know of Lee Kyung Wan for sure. |
Среди их пятерых я больше всех знаю Ли Вана. |
She wants to, you know, find Obi Wan Kenobi. |
Она хочет найти Оби Вана Кеноби. |
They were protecting that kid Wan like he was one of their own. |
Духи защищали этого юнца, Вана, будто бы он - один из них. |
A graffiti-style painting of Billy's face can be seen on a wall in James Wan's film Death Sentence. |
Граффити на стене с изображением лица Билли можно увидеть в фильме Джеймса Вана «Смертный приговор». |
Gary Dauberman was also reported to have written a new screenplay based on a story treatment from James Wan and Dauberman. |
Сообщается также, что Гари Доберман написал новый сценарий, основанный на совместном рассказе Джеймса Вана и Добермана. |
He is also an old friend of Lee Kyeong Wan. |
К тому же, он хороший друг Ли Гён Вана. |
To wait, make a spectacle... and hopefully, eventually, I'll get taken in by Wan's guys and you can follow me. |
Жду, устраиваю спектакль... и надеюсь, что в конечном счёте меня заберут люди Вана, и ты сможешь проследить за мной. |
I don't want my father to be reduced to a sorry state like Lee Kyeong Wan and Seo Young Hak. |
Хочешь оказаться на месте Ли Кён Вана и Со Ён Хака? |
There have been continuous protests held against Lee Kyeong Wan in front of Parliament, |
Уже долгое время перед зданием парламента проводится митинг против Ли Гён Вана. |
By June of the same year, it was reported that a spin-off film titled The Crooked Man, featuring the character of the same name from The Conjuring 2, was in development with Mike Van Waes writing the script based on a story treatment by James Wan. |
К июню того же года было сообщено, что спин-офф под названием "Горбун", рассказывающий о одноименном персонаже из "Заклятии 2", находится в разработке с Майком Ван Ваэсом, написавшим сценарий на основе истории Джеймса Вана. |
The film's title was temporarily changed to The Warren Files based on a suggestion by Wan, but was later reverted to The Conjuring prior to the commencement of the film's marketing campaign. |
Затем фильм временно переименовали в «Досье Уорренов» (The Warren Files) по предложению Вана, но позже вернули название «Заклятие» прямо перед началом маркетинговой кампании по продвижению фильма. |
So let's punish Lee Kyung Wan first, so the rest will reveal themselves. |
Значит, нужно убрать Ли Вана. А потом появятся и другие четверо. |
Could it be that the person who killed representative Lee Kyeong Wan at the hospital be your father? |
Ли Кён Вана и двух полицейских убил... твой отец? |
You seem to be responsible for the case which involves congressman Lee Kyeong Wan or something. |
Кажется, вы ответственны за дело конгрессмена Ли Гён Вана. |
Lee Kyeong Wan called one of his supporters, a former New Zealand ambassador. |
Один из помощников Ли Гён Вана - бывший посол Новой Зеландии. |
Lee Kyeong Wan's high school senior. |
Старшекурсник со школы Ли Гён Вана. |
If you stand at Lee Kyeong Wan's side, you might go down together with him. |
Как я сказал... если вы поддерживаете Ли Гён Вана, можете следовать за ним. |
We must pay attention to the people around Cui En Chan and Lee Kyeong Wan. |
Нужно обратить внимание на окружение Чхве Ын Чхана и Ли Гён Вана |
Sandberg and Wan had met each other during production of Lights Out, as the movie was produced by Wan's Atomic Monster Productions. |
Сандберг и Ван встретились друг с другом в процессе производства «И гаснет свет...», когда фильм был снят компанией Вана Atomic Monster Productions. |
The reason I asked you out today, Lee Kyeong Wan's matter is one part of it... |
Я попросил тебя сегодня прийти, потому что дело Ли Гён Вана, это... |
(a) The Tsuen Wan Town Hall Auditorium on 24 October 2002 for a performing arts variety show; |
а) 24 октября 2002 года для проведения эстрадного концерта в городском концертном зале им. Цуэн Вана; |
She wants to, you know, find Obi Wan Kenobi. |
Она хочет найти Оби Вана Кеноби. |