It's true that, when Wan fused with Raava, he tipped the scales in her favor. | Правда в том, что когда Ван слился с Раавой, он склонил чашу весов в её сторону. |
When Wan Shi Tong told me he had a visitor, I had to see it with my own eyes. | Когда Ван Ши Тонг сказал, что у нас гость, я решил сам в этом убедиться. |
Will the Emperor take Wan Jung with him? | Император возьмёт Ван Джунг с собой? |
Mr. Wan Qun (China) (spoke in Chinese): China joins our colleagues in expressing great regret at the departure of the distinguished Ambassador Jayatilleka. | Г-н Ван (Китай) (говорит по-китайски): Китай присоединяется к нашим коллегам в изъявлениях большого сожаления в связи с отъездом уважаемого посла Джаятиллеки. |
Or did Congressman Lee Kyung Wan eat it? | Если Ли Гён Ван пытался покрыть эти планы, я узнаю. |
They were protecting that kid Wan like he was one of their own. | Духи защищали этого юнца, Вана, будто бы он - один из них. |
He is also an old friend of Lee Kyeong Wan. | К тому же, он хороший друг Ли Гён Вана. |
To wait, make a spectacle... and hopefully, eventually, I'll get taken in by Wan's guys and you can follow me. | Жду, устраиваю спектакль... и надеюсь, что в конечном счёте меня заберут люди Вана, и ты сможешь проследить за мной. |
We must pay attention to the people around Cui En Chan and Lee Kyeong Wan. | Нужно обратить внимание на окружение Чхве Ын Чхана и Ли Гён Вана |
(a) The Tsuen Wan Town Hall Auditorium on 24 October 2002 for a performing arts variety show; | а) 24 октября 2002 года для проведения эстрадного концерта в городском концертном зале им. Цуэн Вана; |
In April 2007, Wan Gang, Deputy Chair of the Zhi Gong Party Central Committee, was appointed Technology Minister of China. | В апреле 2007 года Вань Ган, заместитель председателя ЦК партии, был назначен министром технологии КНР. |
It was held in Ma On Shan for qualifying tournament and Wan Chai for main tournament, in Hong Kong from 26 November to 2 December 2007. | Проводился в Ма Ань Шань (квалификационный раунд) и Вань Цзае, Гонконг, с 26 ноября по 2 декабря 2007 года. |
Ms. Chong Wan Yieng (Singapore) said that around the world social networking was growing rapidly, as people spent more and more time online, increasingly on social media and blogs. | Г-жа Чун Вань Иэн (Сингапур) говорит, что во всем мире быстро развиваются социальные сети, поскольку люди все больше времени проводят в Интернете и все шире используют социальные средства массовой информации и блоги. |
I'm Wan Qinglai's sister | Я сестра Вань Цинлая. |
After the Mukden Incident, when the Japanese Kwantung Army invaded the provinces of Liaoning and Jilin, Governor Wan Fulin of Heilongjiang Province was in Beijing, leaving no one in authority in the province to take charge of defenses against the Japanese. | Когда после Маньчжурского инцидента японская Квантунская армия вторглась в Маньчжурию, губернатор Вань Фулинь провинции Хэйлунцзян находился в Пекине, и в провинции не было никого, кто бы мог возглавить противодействие японцам. |
scanners locations within the Mission area that are interconnected and have access to the United Nations WAN | мест в районе Миссии, между которыми установлена связь и которые имеют доступ к ГВС Организации Объединенных Наций |
The estimate also reflects the requirement for 11 contractual international personnel and services supporting the installation and maintenance of LAN, WAN, applications, network infrastructure, and information technology (IT) security systems for AMISOM in Mogadishu. | В смете учтены также потребности на оплату услуг 11 международных индивидуальных подрядчиков и услуг по контрактам для содействия в установке и обслуживании ЛВС, ГВС, прикладных систем, сетевой инфраструктуры и систем информационной безопасности для АМИСОМ в Могадишо. |
Each of the large databases is run on a central network server with remote users having access to the server via local area network (LAN) or wide area network (WAN) cabling and modem links. | Все крупные системы управления базами данных подключены к центральному сетевому серверу, который обеспечивает доступ для работающих в отдаленных местах потребителей к серверу с помощью кабелей и модемной связи локальной вычислительной сети (ЛВС) или глобальной вычислительной сети (ГВС). |
Support and maintenance of local area networks (LAN), 116 servers, 2,494 desktops, 1,015 laptops, 700 printers and 106 scanners in 40 locations within the Mission area that are interconnected and have access to the United Nations wide area network (WAN) | Поддержка и обслуживание локальных вычислительных сетей (ЛВС), 116 серверов, 2494 персональных компьютеров, 1015 портативных компьютеров, 700 принтеров и 106 сканнеров в 40 местах в районе Миссии, объединенных между собой и подключенных к глобальной вычислительной сети (ГВС) Организации Объединенных Наций |
(c) The cost of communications support services to cover centralized wide area network (WAN) support to allow access to the global private automatic post exchange (PABX) and the Department of Peacekeeping Operations global support services ($41,800); | с) расходы на обслуживание средств связи, включая централизованную поддержку глобальной вычислительной сети (ГВС), которая позволяет получить доступ к глобальной системе обслуживания учрежденческой автоматической телефонной станции (УАТС) и глобальной системе вспомогательного обслуживания Департамента операций по поддержанию мира (41800 долл. США); |
In order to restore it, she has connected with wan, Who would become the very first avatar. | Для восстановления памяти она вошла в контакт с Ваном, который стал первым аватаром. |
We have to go and see Lee Kyeong Wan. | Нужно увидеться с Ли Гён Ваном. |
Submitted by: Mr. Wan Kuok Koi | Представлено: гном Ваном Куоком Коем |
She's a woman connected to Congressman Lee Kyung Wan I'm currently investigating. | Та женщина связана с Ли Ваном, дело которого я веду. |
In his second collaboration with Wan, Patrick Wilson starred alongside Vera Farmiga in the main roles of Ed and Lorraine. | В своем втором сотрудничестве с Джеймсом Ваном, Патрик Уилсон снялся вместе с Верой Фармигой в главных ролях Эда и Лоррейн. |
The functions related to LAN and WAN will be gradually transferred from UNEP to the United Nations Office at Nairobi towards the end of 1997. | К концу 1997 года функции управления ЛВС и РВС будут постепенно переданы ЮНЕП Отделению Организации Объединенных Наций в Найроби. |
LAN and WAN supported and maintained prior to decommissioning as part of the liquidation process | Обеспечивалась поддержка и техническое обслуживание ЛВС и РВС перед их выводом из эксплуатации в рамках процесса ликвидации |
At their proposed reclassified level the incumbents would provide administration, management and maintenance of LAN and WAN at the United Nations compound at Gigiri. | Сотрудники, должности которых предлагается реклассифицировать, будут обеспечивать руководство, управление и эксплуатацию ЛВС и РВС в комплексе Организации Объединенных Наций в Гигири. |
Abbreviations: LAN = local area network; PC = personal computer; WAN = wide area network. | Сокращения: ЛВС - локальная вычислительная сеть; ПК - персональный компьютер; РВС - региональная вычислительная сеть. |
54 LAN and 24 WAN in 50 locations mission wide. 2,686 users; Adzope, Divo and Boundialli were new sites | Поддержка и техническое обслуживание 54 ЛВС и 24 РВС для 2686 пользователей в 50 точках; новые точки были созданы в Адзопе, Диво и Бундиали |
All of the residents of Wan Yot had been expelled from the village in 1996 and warned not to return. | Все жители Уан Йот были изгнаны из деревни в 1996 году, и им запретили возвращаться. |
They were allegedly beaten to death near Wan Sai Khao by SLORC troops from the 55th Division. | Их, как сообщается, забили насмерть солдаты 55-й дивизии СЛОРК близ Уан Сай Хао. |
However, through a series of strange events, they become stranded and must make their way across the galaxy to get to Pochi's homeworld, Wan, so that they may return to Earth. | Однако, после серии странных событий, друзьям приходится путешествовать через всю галактику на родную планету Почи, Уан, откуда можно вернуться на Землю. |
In the middle pane you'll see that WAN Miniport connections for SSTP are now available. | В средней панели вы увидите, что WAN Miniport соединения для SSTP теперь доступны. |
October-November 2005: Beef up the Immigration Staff by posting sixty newly recruited lady ASI's Establishment of WAN connectivity between FIA and three seaports of Karachi. December 2005: | Октябрь - ноябрь 2005 года: Подключение к системе WAN ФИА и трех морских портов в Карачи. Декабрь 2005 года: |
Credential Caching can be left disabled and this will limit the eventual exposure, but it will also increase WAN traffic, since all authentication requests will be forwarded to the writeable DCs in the main HUB site. | Кэширование мандатов можно оставить отключенным, это снизит возможный риск, но с другой стороны это увеличит объем WAN трафика, поскольку все запросы аутентификации будут направляться на контроллер с доступом записи на головном HUB сайте. |
LAN Access profile makes it possible for a Bluetooth device to access LAN, WAN or Internet via another device that has a physical connection to the network. | LAN Access Profile (LAP) - обеспечивает доступ Bluetooth-устройствам к вычислительным сетям LAN, WAN или Интернет посредством другого Bluetooth-устройства, которое имеет физическое подключение к этим сетям. |
According to Wan Lei, In a Hui clustered village in Gaocheng county of Hebei, the Japanese captured twenty Hui men among whom they only set two younger men free through redemption , and buried alive the other eighteen Hui men. | По данным Ван Ли (Wan Lei), «В деревне хуэй в уезде Гаоченг провинции Хэбэй, японцы схватили 20 мужчин, из которых отпустили за выкуп только двух младших, а остальных 18 закопали в землю живыми. |