Английский - русский
Перевод слова Walloon

Перевод walloon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валлонский (примеров 48)
The Walloon region indicates different tax deductions to increase energy efficiency. Валлонский регион в своем ответе ссылается на различные налоговые льготы, введенные с целью повышения энергоэффективности.
Belgium is also divided geographically, into the Flemish, the Brussels-Capital and the Walloon Regions. Кроме того, административно Бельгия разделена на Фландрийский, Брюссельский столичный и Валлонский регионы.
The Walloon Region is also developing two partnerships with public centres for social assistance. Наряду с этим валлонский регион сформировал два структурных партнерства с государственными центрами социальной помощи.
The Walloon region of Belgium had no experience in application of the Convention in the period Валлонский регион Бельгии не имел опыта применения Конвенции в период 2003-2005 годов.
In addition to the resources assigned to literacy programmes, the Walloon Region specifically participates in the teaching of French as a foreign language for migrants. Помимо средств, выделяемых на программы обучения грамоте, валлонский регион особым образом участвует в мероприятиях по изучению французского языка как предназначающегося для мигрантов иностранного языка.
Больше примеров...
Валлонов (примеров 4)
All fought with great courage but the French forces could not match the skill and experience of the professional Spanish and Walloon assault force. Обе стороны сражались с большим мужеством, но французские силы не смогли противостоять мастерству и опыту профессиональной армии испанцев и валлонов.
He noted with satisfaction, however, that according to the delegation's oral presentation, steps had been taken to forge a Belgian identity, rather than two separate identities, Walloon and Flemish. Однако докладчик с удовлетворением отмечает, что, судя по устным ответам делегации, был предпринят ряд инициативных шагов для развития самосознания населения: как единой бельгийской нации, а не отдельно как валлонов или фламандцев.
Two divisions of the Waffen SS, the Flemish 27th SS "Langemarck" Division and the Walloon 28th SS "Wallonien" Division. В 1944 году из фламандских коллаборационистов формируется 27-я дивизия СС «Лангемарк», а из валлонов - 28-я дивизия СС «Валлония».
Arriving in the Netherlands, they joined the 10,000 Walloon and German troops already serving Margaret of Parma, who then resigned in favour of Alba. Прибыв в Нидерланды, они присоединились к 10 тысячам валлонов и немцев, уже находившихся на службе у Маргариты Пармской.
Больше примеров...
Валлонка (примеров 2)
For example, I am walloon, I don't speak flemish К примеру, я - валлонка и не говорю по-фламандски
Then if they understand I'm walloon... Потом, когда они понимают, что я валлонка... ну... потом...
Больше примеров...
Валлонская (примеров 5)
Regarding access to information, the Walloon federation underlines the following: Что касается доступа к информации, то Валлонская федерация, в частности, отмечает:
On 1 June 1818 the Walloon Guards were accordingly renamed as the Second Regiment of Royal Guards of Infantry, losing their traditional distinctions. На 1 июня 1818 года Валлонская гвардия была переименована во второй полк королевской гвардии Испании, тем самым окончательно потеряв свои традиции.
The Flèche Wallonne ("Walloon Arrow"), although younger than Liège-Bastogne-Liège, was longtime considered the more prestigious event of the two Ardennes Classics, showing how prestige and importance of a race can sometimes change over time. Флеш Валонь («Валлонская стрела»), хотя и моложе, чем Льеж - Бастонь - Льеж, долгое время считалась более престижным событием среди двух арденнских классик, демонстрирует, как престиж и важность гонки могут со временем меняться.
The Walloon federation of associations for environment protection recognizes the dynamism of the authority when applying the Aarhus principles. Валлонская федерация природоохранных ассоциаций признает активные действия, предпринимаемые властями в целях обеспечения применения Орхусских принципов.
Emergency housing centres and medical and general assistance for persons pursuing legal action had been funded by the Walloon administration. Валлонская администрация финансирует центры по предоставлению жилья в кризисных ситуациях, а также медицинской и общей помощи лицам, обратившимся к правоохранительным органам в связи с насилием в семье.
Больше примеров...
Валлонии (примеров 96)
The Walloon authority together with port authorities and port managers make part of national and local ISPS Committees. Органы власти Валлонии вместе с администрацией и управляющими порта входят в состав национальных и местных комитетов ОСПС.
Actors in the reception policy the Walloon and Brussels-Capital Regions Субъекты, занимающиеся проведением политики по приему в Валлонии и Брюсселе
Mr. VILLAN said that in the Walloon region, the main principles underpinning the treatment of foreigners were set out in a decree adopted in 1997. Г-н ВИЛЛАН говорит, что в Валлонии основные принципы режима для иностранцев определяются декретом 1997 года.
As to the Walloon region, since 2000, it has been working on a pilot project to combat desertification in Mauritania. Что касается Валлонии, то этот регион с 2000 года участвует в разработке экспериментального проекта по борьбе с опустыниванием в Мавритании.
Integration policies in the Walloon Region are implemented in the framework of the decree of 4 July 1996 on the integration of foreign nationals and persons of foreign origin. В Валлонии политика интеграции проводится в соответствии с Указом от 4 июля 1996 года об интеграции иностранцев и лиц иностранного происхождения.
Больше примеров...
Валлония (примеров 31)
Walloon region: data on critical loads have been sent to UN/ECE as from 1998 for the years 1996 and 1997. Валлония: Данные о критических нагрузках за 1996 и 1997 годы передаются ЕЭК ООН с 1998 года.
(b) Walloon Region - Price of Water Ь) Валлония - ценообразование применительно к водным ресурсам
In particular, the Committee is concerned that caravans are not recognized as valid housing in the Walloon region and that, in the Flemish and Brussels regions, housing quality standards do not cover caravans or the sites where they are parked. В частности, Комитет обеспокоен тем, что автофургоны не признаются законным жилищем в регионе Валлония и что в регионах Брюсселя и Фландрии стандарты качества жилищ не распространяются на автофургоны или площадки для их стоянки.
a) The Civil Service Code stipulates that officials of the Ministry of the Walloon Region's officials are required to observe the laws and regulations that are in effect as well as the Charter of Good Proper Administrative Behaviour. а) Кодекс гражданской службы предусматривает, что сотрудники Министерства региона Валлония обязаны соблюдать действующие законы и правила, а также Хартию надлежащего административного поведения.
Two divisions of the Waffen SS, the Flemish 27th SS "Langemarck" Division and the Walloon 28th SS "Wallonien" Division. В 1944 году из фламандских коллаборационистов формируется 27-я дивизия СС «Лангемарк», а из валлонов - 28-я дивизия СС «Валлония».
Больше примеров...
Валлонского региона (примеров 32)
For the Walloon region, see answer to question 22. Что касается Валлонского региона, то см. ответ на вопрос 22.
Local initiatives subsidized by the Walloon Region are carried out as part of the regional policy on integration of foreigners or persons of foreign origin. Местные инициативы, финансируемые властями валлонского региона, являются частью общерегиональной политики по интеграции иностранцев и лиц иностранного происхождения.
(a) Mr. Philippe Henry, Minister of Environment, Land-use Planning and Mobility for the Walloon Region, Belgium; а) г-на Филиппа Генри, Министра окружающей среды, планирования землепользования и мобильности населения Валлонского региона, Бельгия;
The implementation of such protocols is coordinated by the Equal Opportunities Directorate of the Ministry of the French Community, the Social Action Directorate of the Walloon Region and a support committee established by the French Community Commission, within their respective areas of jurisdiction. Координация работы по выполнению протоколов о сотрудничестве осуществляется Управлением по вопросам равных возможностей правительства Французского сообщества и Управлением по социальным вопросам Валлонского региона и вспомогательным комитетом, созданным Комиссией франкоязычного сообщества Брюссельского столичного региона, в тех областях, которые входят в их компетенцию.
Lastly, had the parliaments of the French community, the Walloon region and the Brussels-capital region and the Flemish parliament already exercised their right to withdraw subsidies from parties convicted by the courts of racist activities? И пытались ли в данном случае парламенты французского сообщества, валлонского региона и столичного округа Брюссель использовать свое право на отказ в субсидиях партиям, признанным по суду виновными в расистской деятельности?
Больше примеров...