I mean, it's definitely not eleanor waldorf... | Ну, то есть, это определенно не Элеонор Уолдорф... |
I have some bad news for you, miss waldorf. | У меня для вас плохие новости, мисс Уолдорф. |
If article is negative, could poison perception of whole line and jeopardize future of Waldorf Designs. | Если статься отрицательная, может отравить восприятие всей коллекции и подвергнуть опасности будущее Уолдорф Дезайнс. |
See you later, waldorf. | Увидимся позже, Уолдорф. |
And we hear the seating chart to Eleanor Waldorf's show Is being made by our very own b. | И мы слышали, что посадочные места на показ Элеонор Уолдорф распределяет наша дорогая Би. |
Miss waldorf, this meeting is closed to students. | Мисс Волдорф, это собрание закрыто для студентов |
I, for one, completely corroborate Ms. Waldorf's story. | То, со своей стороны, полностью подтвердил бы историю г-жи Волдорф. |
Take it from someone who is head over heels for a Waldorf woman... | Для того кто, по уши влюбился в женщину Волдорф |
We can stay at the Waldorf anytime we want. | Мы можем останавливаться в "Волдорф", когда захотим. |
No, I called you into "W," but apparently someone thought that stood for "Waldorf." | Нет, я позвонила вам из "Ш", Но, видимо, кто-то думает, что стерпела "Волдорф" отлично. нет времени, чтобы тратить его на пустые обвинения |
If this person is supposed to represent waldorf designs, You have to find me someone... | Если этот человек, как предполагается, будет представлять проекты Уолдорфа, вы должны найти мне кого-то... достойного одежды. |
Harold waldorf's famous pumpkin pie. | Любимый тыквенный пирог Гарольда Уолдорфа. |
Of waldorf now, and that nagano kid's totally in the tank. | Мы на два удара отстаём от Уолдорфа, а мяч Нагано вообще попал в воду. |
In 1897, Astor built the Astoria Hotel, "the world's most luxurious hotel", in New York City, adjoining the Waldorf Hotel owned by Astor's cousin and rival, William. | В 1897 году он построил в Нью-Йорке отель «Уолдорф-Астория», один из самых роскошных в мире, к которому примыкал отель двоюродного брата Астора, Уильяма Уолдорфа Астора. |
Eleanor waldorf, Meet the new face of waldorf for bendel's. | Элеонор Уолдорф, встречайте новое лицо Уолдорфа компании Бенделс. |
We're opening the Waldorf in a week, and we've got to make some replacements. | Через неделю выступаем в Вальдорфе и надо кое-кого заменить. |
In January 2009, a TMG Face-to-Face Meeting took place in Waldorf, Germany. | В январе 2009 года совещание ГММ в формате личной встречи участников проходило в Вальдорфе, Германия. |
Conducted a successful face-to-face meeting in Waldorf, Germany, during September 2006. | Ь) Провела успешное совещание в формате личной встречи участников в Вальдорфе, Германия, в сентябре 2006 года. |
It also held face-to-face meetings in September 2006 in Waldorf, Germany, and in January 2007 in Washington, D.C. | Она также проводила совещания в формате личной встречи участников в сентябре 2006 года в Вальдорфе, Германия, и в январе 2007 года в Вашингтоне, округ Колумбия. |
Inspector... would you like to join me for dinner at the Waldorf? | Не хотите поужинать вместе со мной в «Вальдорфе»? |
I resign from Waldorf Designs. | Я покидаю Валдорф Дизайнс. |
To Waldorf Astoria, mommy. | В Валдорф Асторию, мама. |
Is there even a Paramus Waldorf? | И даже самого Парамус Валдорф? |
Now you're probably asking yourself, "Why are we here, in the presidential suite of the Waldorf Astoria?" | Наверное ты спрашиваешь себя, что же мы делаем здесь, в президентском номере отеля "Валдорф Асториа"? |
Shutting up and writing about it so you can publicly restore Waldorf designs' pristine reputation. | Затыкаешься и записываешь все, чтобы ты могла восстановить чистое имя Валдорф Дизайнс. |
Well, roman, you are in for a treat, Because a waldorf Christmas is like no other. | Ну, Роман, у тебя есть реальный шанс излечиться, потому что Рождество у Уолдорфов не походит ни на одно другое. |
Well, a real waldorf Christmas eve. | Да, настоящий сочельник Уолдорфов. |
Are you really at the Waldorf? | А ты правда у Уолдорфов? |
I've landed the waldorf account, and my son has landed the waldorf. | Я заимел счет Уолдорфов. А мой сын заимел крошку Уолдорф. |
And welcome to the Waldorf. | И добро пожаловать в Вальдорф. |
We'll have our last event close in Queens, we'll hit the Upper West Side and then we have to be at the Waldorf. | Последняя встреча у нас в Квинсе, поедем по Вестсайду, потом попадём в Вальдорф. |
Maybe it was the Waldorf school. | Возможно, виной всему стала школа Вальдорф. |
The school has its roots in the Lincoln and Lee University movement first put forth by the Methodist Church and its Bishop Ernest Lynn Waldorf in the 1920s. | Университет берёт своё начало от проекта создания Университета Линькольна и Ли (англ. Lincoln and Lee University), за которым стояли методистская церковь и её епископ Эрнест Линн Вальдорф (en:Ernest Lynn Waldorf), относящегося к 1920-м годам. |
I used to dream of having my wedding at the Waldorf. | Я мечтал о свой свадьбе в Уолдорфе. |
Two bartenders, a bar-back and two waitresses at the Waldorf all confirm that Chavez and Camille were watching the Mets game at the hotel bar all night long. | 2 бармена, их помощник и 2 официантки в Уолдорфе подтвердили, что Чавез и Камилла смотрели игру Метс всю ночь в баре отеля. |
Be at the Waldorf at 5:00 sharp, and rent a tux. | Будь в "Уолдорфе" ровно в 5:00, и возьми в аренду смокинг. |
And victory at the Waldorf. | И победу в Уолдорфе. Серьезно. |
Danny convinces him to come and see Lou on a club date at the Waldorf. | Дэнни убеждает его посмотреть на Лу на "встрече с песней" в Уолдорфе. |
Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. | Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол. |
I'm here at the Waldorf with... | Я сейчас в Уолдорф-Астория с... это ваш брат? |
An example of a high society debutante ball is the prestigious International Debutante Ball at the Waldorf Astoria Hotel in New York City. | Примером такого мероприятия является Международный бал дебютанток, который провидится в гостинице Уолдорф-Астория в Нью-Йорке. |
I said, "The Waldorf Astoria." You see the centerpieces? | Я зашла и говорю - "Уолдорф-Астория". |
After World War II, the first show, Transportation Unlimited Autorama, was staged again at the Waldorf Astoria, in January 1949. | После Второй мировой войны первое шоу прошло под названием «Транспорт без границ: Авторама» (Transportation Unlimited Autorama) в всё том же отеле «Уолдорф-Астория» в январе 1949. |