Английский - русский
Перевод слова Waldorf

Перевод waldorf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уолдорф (примеров 103)
But since when does eleanor waldorf Pay for her purchases with a penny jar? Но с каких пор Элеонор Уолдорф закупается на деньги из копилки?
Waldorf women are not afraid to break the rules. Женщины Уолдорф не боятся нарушать правила.
Especially my dad's house isn't selling and my sister and I just had to put him in this assisted living place, and you would think it was like the Waldorf. Учитывая, что дом моего отца не покупают, и нам с сестрой пришлось поместить его в дом престарелых, и он такой дорогой, словно это Уолдорф.
Get some of this Waldorf salad here. Передайте сюда салат "Уолдорф".
Over in the Waldorf, the big shots is dancing to the strains of Guy Lombardo. В Уолдорф богатеи танцуют под оркестр Гая Ломбардо.
Больше примеров...
Волдорф (примеров 14)
But apparently someone thought that stood for "waldorf." Но, видимо, кто-то думает, что стерпела "Волдорф"
I, for one, completely corroborate Ms. Waldorf's story. То, со своей стороны, полностью подтвердил бы историю г-жи Волдорф.
Did you enjoy a religious upbringing, Miss Waldorf? Вам понравилось религиозное воспитание, Мисс Волдорф?
I should be getting back to the Waldorf. Мне нужно возвращаться в Волдорф.
We can stay at the Waldorf anytime we want. Мы можем останавливаться в "Волдорф", когда захотим.
Больше примеров...
Уолдорфа (примеров 8)
If this person is supposed to represent waldorf designs, You have to find me someone... Если этот человек, как предполагается, будет представлять проекты Уолдорфа, вы должны найти мне кого-то... достойного одежды.
The comedy TV series The Muppet Show featured a pair of hecklers named Statler and Waldorf. Комедийный сериал «Маппет-шоу» показал пару хеклеров по имени Сталтера и Уолдорфа.
Hoping to acquire as much goodwill for Romania as possible, Marie became acquainted with many important political figures of the time, including Lord Curzon, Winston Churchill and Waldorf and Nancy Astor. В надежде приобрести как можно больше полезных для Румынии связей, Мария познакомилась со многими важными политическими деятелями того времени, включая маркиза Керзона, Уинстона Черчилля и Уолдорфа и Нэнси Астор.
In the 1970s and 1980s, The Muppet Show, which was also built around a vaudeville theme, featured two hecklers, Statler & Waldorf (two old men named after famous hotels). В 70-х и 80-х годах «Маппет-шоу», которое также было построено вокруг темы водевиля, показало двух хеклеров, Сталтера и Уолдорфа (двух стариков, названных в честь известных отелей).
Of waldorf now, and that nagano kid's totally in the tank. Мы на два удара отстаём от Уолдорфа, а мяч Нагано вообще попал в воду.
Больше примеров...
Вальдорфе (примеров 6)
We're opening the Waldorf in a week, and we've got to make some replacements. Через неделю выступаем в Вальдорфе и надо кое-кого заменить.
Conducted a successful face-to-face meeting in Waldorf, Germany, during September 2006. Ь) Провела успешное совещание в формате личной встречи участников в Вальдорфе, Германия, в сентябре 2006 года.
It also held face-to-face meetings in September 2006 in Waldorf, Germany, and in January 2007 in Washington, D.C. Она также проводила совещания в формате личной встречи участников в сентябре 2006 года в Вальдорфе, Германия, и в январе 2007 года в Вашингтоне, округ Колумбия.
Lou's got us booked into the Waldorf for a long hitch... so I can stay right here in New York with Peter. Лу устроил нам длительный контракт в Вальдорфе... так что я смогу остаться здесь с Питером.
Inspector... would you like to join me for dinner at the Waldorf? Не хотите поужинать вместе со мной в «Вальдорфе»?
Больше примеров...
Валдорф (примеров 5)
I resign from Waldorf Designs. Я покидаю Валдорф Дизайнс.
To Waldorf Astoria, mommy. В Валдорф Асторию, мама.
Is there even a Paramus Waldorf? И даже самого Парамус Валдорф?
Now you're probably asking yourself, "Why are we here, in the presidential suite of the Waldorf Astoria?" Наверное ты спрашиваешь себя, что же мы делаем здесь, в президентском номере отеля "Валдорф Асториа"?
Shutting up and writing about it so you can publicly restore Waldorf designs' pristine reputation. Затыкаешься и записываешь все, чтобы ты могла восстановить чистое имя Валдорф Дизайнс.
Больше примеров...
Уолдорфов (примеров 4)
Well, roman, you are in for a treat, Because a waldorf Christmas is like no other. Ну, Роман, у тебя есть реальный шанс излечиться, потому что Рождество у Уолдорфов не походит ни на одно другое.
Well, a real waldorf Christmas eve. Да, настоящий сочельник Уолдорфов.
Are you really at the Waldorf? А ты правда у Уолдорфов?
I've landed the waldorf account, and my son has landed the waldorf. Я заимел счет Уолдорфов. А мой сын заимел крошку Уолдорф.
Больше примеров...
Вальдорф (примеров 4)
And welcome to the Waldorf. И добро пожаловать в Вальдорф.
We'll have our last event close in Queens, we'll hit the Upper West Side and then we have to be at the Waldorf. Последняя встреча у нас в Квинсе, поедем по Вестсайду, потом попадём в Вальдорф.
Maybe it was the Waldorf school. Возможно, виной всему стала школа Вальдорф.
The school has its roots in the Lincoln and Lee University movement first put forth by the Methodist Church and its Bishop Ernest Lynn Waldorf in the 1920s. Университет берёт своё начало от проекта создания Университета Линькольна и Ли (англ. Lincoln and Lee University), за которым стояли методистская церковь и её епископ Эрнест Линн Вальдорф (en:Ernest Lynn Waldorf), относящегося к 1920-м годам.
Больше примеров...
Уолдорфе (примеров 10)
I used to dream of having my wedding at the Waldorf. Я мечтал о свой свадьбе в Уолдорфе.
The bellhops at the Waldorf, are they any good at getting escorts? Мэнни. Коридорные в Уолдорфе могут предоставить услуги экорта?
Be at the Waldorf at 5:00 sharp, and rent a tux. Будь в "Уолдорфе" ровно в 5:00, и возьми в аренду смокинг.
Fund-raiser at the Waldorf. Со сбора средств в "Уолдорфе".
Still at the Waldorf? Всё также в "Уолдорфе"?
Больше примеров...
Уолдорф-астория (примеров 10)
We'd rent out the Waldorf Astoria ballrooms and feed the homeless. Мы арендовали Уолдорф-Астория, чтобы накормить бездомных.
Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол.
I'd come out of my suite at the Waldorf Astoria - be walking up the street, and I would hit around 55th Streetlooking for the immigrant pushcart peddler. Я выходил из своего люкса в отеле Уолдорф-Астория, прогуливался вдоль улицы и так добирался до 55-й Стрит, в поискахторговца с тележкой.
An example of a high society debutante ball is the prestigious International Debutante Ball at the Waldorf Astoria Hotel in New York City. Примером такого мероприятия является Международный бал дебютанток, который провидится в гостинице Уолдорф-Астория в Нью-Йорке.
[laughter] awomanfromfloridais Claiming that her room at New york's famed waldorf astoria Женщина из Флориды заявила, что в её комнате в... знаменитом нью-йоркском отеле Уолдорф-Астория... есть клопы.
Больше примеров...