Английский - русский
Перевод слова Waldorf

Перевод waldorf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уолдорф (примеров 103)
Miss waldorf, please have a seat. Мисс Уолдорф, пожалуйста, садитесь.
You want your line to represent the waldorf lifestyle. Вы хотите, чтобы ваша линия символизировала жизненный стиль Уолдорф.
Listen, you know I'm dying to come to the Waldorf. Слушай, Дэнни, ты же понимаешь что я умираю хочу в Уолдорф.
It was only a few hours ago that an explosion rocked Grand Central Terminal in New York City, not far from where the Democratic National Convention was just getting under way at the Waldorf Astoria. Прошло всего несколько часов со взрыва, что сотряс Центральный Вокзал Нью-Йорка, невдалеке от Национальной Демократической Конвенции, которая проходила в отеле "Уолдорф Астория".
You're sure you said "cram session" and not the annual Waldorf sleepover? Уверена, что сказала "зубрежка", а не ежегодная ночевка-девичник у Уолдорф?
Больше примеров...
Волдорф (примеров 14)
But apparently someone thought that stood for "waldorf." Но, видимо, кто-то думает, что стерпела "Волдорф"
I should be getting back to the Waldorf. Мне нужно возвращаться в Волдорф.
And I need an Eleanor Waldorf И мне нужна Элеанор Волдорф
Eleanor Waldorf does not take kindly to the "F" word... Элеонор Волдорф не будет в восторге от слова, которое начинается с буквы "П"...
No, I called you into "W," but apparently someone thought that stood for "Waldorf." Нет, я позвонила вам из "Ш", Но, видимо, кто-то думает, что стерпела "Волдорф" отлично. нет времени, чтобы тратить его на пустые обвинения
Больше примеров...
Уолдорфа (примеров 8)
If this person is supposed to represent waldorf designs, You have to find me someone... Если этот человек, как предполагается, будет представлять проекты Уолдорфа, вы должны найти мне кого-то... достойного одежды.
The comedy TV series The Muppet Show featured a pair of hecklers named Statler and Waldorf. Комедийный сериал «Маппет-шоу» показал пару хеклеров по имени Сталтера и Уолдорфа.
Hoping to acquire as much goodwill for Romania as possible, Marie became acquainted with many important political figures of the time, including Lord Curzon, Winston Churchill and Waldorf and Nancy Astor. В надежде приобрести как можно больше полезных для Румынии связей, Мария познакомилась со многими важными политическими деятелями того времени, включая маркиза Керзона, Уинстона Черчилля и Уолдорфа и Нэнси Астор.
Of waldorf now, and that nagano kid's totally in the tank. Мы на два удара отстаём от Уолдорфа, а мяч Нагано вообще попал в воду.
In 1897, Astor built the Astoria Hotel, "the world's most luxurious hotel", in New York City, adjoining the Waldorf Hotel owned by Astor's cousin and rival, William. В 1897 году он построил в Нью-Йорке отель «Уолдорф-Астория», один из самых роскошных в мире, к которому примыкал отель двоюродного брата Астора, Уильяма Уолдорфа Астора.
Больше примеров...
Вальдорфе (примеров 6)
In January 2009, a TMG Face-to-Face Meeting took place in Waldorf, Germany. В январе 2009 года совещание ГММ в формате личной встречи участников проходило в Вальдорфе, Германия.
Conducted a successful face-to-face meeting in Waldorf, Germany, during September 2006. Ь) Провела успешное совещание в формате личной встречи участников в Вальдорфе, Германия, в сентябре 2006 года.
It also held face-to-face meetings in September 2006 in Waldorf, Germany, and in January 2007 in Washington, D.C. Она также проводила совещания в формате личной встречи участников в сентябре 2006 года в Вальдорфе, Германия, и в январе 2007 года в Вашингтоне, округ Колумбия.
Lou's got us booked into the Waldorf for a long hitch... so I can stay right here in New York with Peter. Лу устроил нам длительный контракт в Вальдорфе... так что я смогу остаться здесь с Питером.
Inspector... would you like to join me for dinner at the Waldorf? Не хотите поужинать вместе со мной в «Вальдорфе»?
Больше примеров...
Валдорф (примеров 5)
I resign from Waldorf Designs. Я покидаю Валдорф Дизайнс.
To Waldorf Astoria, mommy. В Валдорф Асторию, мама.
Is there even a Paramus Waldorf? И даже самого Парамус Валдорф?
Now you're probably asking yourself, "Why are we here, in the presidential suite of the Waldorf Astoria?" Наверное ты спрашиваешь себя, что же мы делаем здесь, в президентском номере отеля "Валдорф Асториа"?
Shutting up and writing about it so you can publicly restore Waldorf designs' pristine reputation. Затыкаешься и записываешь все, чтобы ты могла восстановить чистое имя Валдорф Дизайнс.
Больше примеров...
Уолдорфов (примеров 4)
Well, roman, you are in for a treat, Because a waldorf Christmas is like no other. Ну, Роман, у тебя есть реальный шанс излечиться, потому что Рождество у Уолдорфов не походит ни на одно другое.
Well, a real waldorf Christmas eve. Да, настоящий сочельник Уолдорфов.
Are you really at the Waldorf? А ты правда у Уолдорфов?
I've landed the waldorf account, and my son has landed the waldorf. Я заимел счет Уолдорфов. А мой сын заимел крошку Уолдорф.
Больше примеров...
Вальдорф (примеров 4)
And welcome to the Waldorf. И добро пожаловать в Вальдорф.
We'll have our last event close in Queens, we'll hit the Upper West Side and then we have to be at the Waldorf. Последняя встреча у нас в Квинсе, поедем по Вестсайду, потом попадём в Вальдорф.
Maybe it was the Waldorf school. Возможно, виной всему стала школа Вальдорф.
The school has its roots in the Lincoln and Lee University movement first put forth by the Methodist Church and its Bishop Ernest Lynn Waldorf in the 1920s. Университет берёт своё начало от проекта создания Университета Линькольна и Ли (англ. Lincoln and Lee University), за которым стояли методистская церковь и её епископ Эрнест Линн Вальдорф (en:Ernest Lynn Waldorf), относящегося к 1920-м годам.
Больше примеров...
Уолдорфе (примеров 10)
I used to dream of having my wedding at the Waldorf. Я мечтал о свой свадьбе в Уолдорфе.
Because Lassie stays at the Waldorf and they can't. Потому что Лесси останавливается в Уолдорфе, а им нельзя.
Be at the Waldorf at 5:00 sharp, and rent a tux. Будь в "Уолдорфе" ровно в 5:00, и возьми в аренду смокинг.
Still at the Waldorf? Всё также в "Уолдорфе"?
And victory at the Waldorf. И победу в Уолдорфе. Серьезно.
Больше примеров...
Уолдорф-астория (примеров 10)
We'd rent out the Waldorf Astoria ballrooms and feed the homeless. Мы арендовали Уолдорф-Астория, чтобы накормить бездомных.
I stayed at the Waldorf Astoria once... beautiful hotel. Я как-то останавливался в Уолдорф-Астория... замечательная гостиница.
Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол.
I'm here at the Waldorf with... Я сейчас в Уолдорф-Астория с... это ваш брат?
After World War II, the first show, Transportation Unlimited Autorama, was staged again at the Waldorf Astoria, in January 1949. После Второй мировой войны первое шоу прошло под названием «Транспорт без границ: Авторама» (Transportation Unlimited Autorama) в всё том же отеле «Уолдорф-Астория» в январе 1949.
Больше примеров...