Peter can be recognized in many of Wain's early published works. |
Питер изображён на многих ранних работах Уэйна. |
Wain's fourth feature film, Wanderlust, was released on February 24, 2012. |
Четвёртый полнометражный фильм Уэйна, в «Жажда странствий», был выпущен 24 февраля 2012 года. |
The paintings parodied in "Still Life" include the Mona Lisa and Constable's The Hay Wain. |
Картины, пародированные в «Still Life», включают в себя Мону Лизу и Констебля Хэй Уэйна. |
English cats that do not look and live like Louis Wain cats are ashamed of themselves. |
Английские кошки, которые не выглядят и не живут, как кошки Луиса Уэйна, стыдятся самих себя. |
Wain's illustrations often parody human behaviour, satirizing fads and fashions of the day. |
Иллюстрации Уэйна часто пародировали человеческое поведение, были яркой сатирой на модные течения и тенденции, появлявшиеся в обществе. |
He illustrated about one hundred children's books, and his work appeared in papers, journals, and magazines, including the Louis Wain Annual, which ran from 1901 to 1915. |
Он иллюстрировал около сотни книг для детей, и его работы часто появлялись в газетах и журналах, включая «Ежегодник Луиса Уэйна» (Louis Wain Annual), который выходил с 1901 по 1915 год. |
Wain's illustrations showed cats playing musical instruments, serving tea, playing cards, fishing, smoking, and enjoying a night at the opera. |
На картинах Уэйна кошки играют на музыкальных инструментах, пьют чай, играют в карты, рыбачат, курят и слушают оперу. |
In subsequent years, Wain's cats began to walk upright, smile broadly and use other exaggerated facial expressions and would wear sophisticated, contemporary clothing. |
В последующие годы кошки Уэйна встали на задние лапы, стали широко улыбаться, использовать иную, почти человеческую мимику и носить обычную людскую одежду. |
Through the 1880s, Wain's work included detailed illustrations of English country houses and estates, along with livestock he was commissioned to draw at agricultural shows. |
В 1880-х годах работы Луиса Уэйна изображали в большинстве своем английскую сельскую жизнь: дома, усадьбы и животных, которых ему приходилось зарисовывать на сельскохозяйственных выставках. |