Английский - русский
Перевод слова Vulgar

Перевод vulgar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вульгарный (примеров 21)
The "common, modern, vulgar" interior is overwhelmed by lustrous, unworn objects that will never be part of a home. «Общий, современный, вульгарный» интерьер перегружен блестящей, неиспользованной мебелью, которая никогда не будет частью дома.
You are beastly and vulgar and I hate you! Ты грубый и вульгарный, я ненавижу тебя!
I'm a vulgar man. Я - вульгарный человек.
Comedies are nothing but vulgar trickery. Комедии - лишь вульгарный обман.
This is a vulgar trick. Это всего лишь вульгарный трюк.
Больше примеров...
Грубые (примеров 10)
I and the other officers here are vulgar, primitive types. Ну, я, да и все прочие здешние офицеры, мы все грубые, примитивные создания.
In preparing itself, Cuba has noted with concern the often graceless and vulgar way in which highly developed countries are trying to take advantage of this opportunity to define new economic, legal and political bases for the world. Готовясь к ней, Куба с озабоченностью отмечает те зачастую безнравственные и грубые способы, с помощью которых высоко развитые страны пытаются воспользоваться этой возможностью, чтобы установить новые экономические, правовые и политические основы для этого мира.
There are more vulgar appellations. Есть и более грубые наименования.
Farmdating will screen every new member and profile. Farmdating will modify, delete or reject profiles that are incorrect, vulgar or not conforming our terms of use. Компания Farmdating заявляет о том, что она проверяет все объявления и изменяет либо удаляет объявления, содержащие грубые или провоцирующие заявления либо заявления, противоречащие основе нашего сервиса.
I don't oppose the right to free speech, but I refuse to listen to vulgar abuse. Я всегда был за свободу слова,... но не намерен выслушивать эти грубые оскорбления.
Больше примеров...
Вульгарность (примеров 6)
My girlfriend is pretty, but there is something vulgar. Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность.
I would say it was liquorice, but I cannot imagine that you would bring such a vulgar thing into our shop. Я бы сказала, что это лакрица, но не могла же ты принести такую вульгарность в наш магазин.
See, that's just needlessly vulgar. Вот видите, беспричинная вульгарность.
You middle class snobs have made everything vulgar. Вульгарность - это ваши буржуазные выдумки.
It just goes to show... vulgar. Они показывают свою вульгарность.
Больше примеров...
Пошлый (примеров 3)
Well, Halifax is so vulgar and stifling. Галифакс пошлый и душный.
If their grades are the same, it's because of a vulgar man like you; you will make those kids fail! Если их оценки останутся на том же уровне, в этом будет виноват такой пошлый человек, как Вы!
How vulgar can you get! До чего же ты пошлый!
Больше примеров...