Примеры в контексте "Vova - Вова"

Все варианты переводов "Vova":
Примеры: Vova - Вова
No one needs the violinist, Uncle Vova. Скрипач не нужен, дядя Вова.
I and his wife go to live in another room and Vova calms down. «Я» и его жена уезжают жить в другую комнату, и Вова успокаивается.
Vova had no idea how to help poor Varya. Вова не знал, как помочь бедной Вале.
Uncle Vova, Uef has more chatls. Дядя Вова, у Уэфа еще чатлы есть.
There was no time to think, and Vova decided to go with random chance. Времени на раздумье не было и Вова решил действовать на удачу.
At first Vova behaves well but then he suddenly begins to make a nuisance of himself, including tearing up I's wife's copy of the works of Marcel Proust. Сначала Вова ведёт себя хорошо, но потом он вдруг начинает безобразничать, в том числе рвать принадлежащие жене копии работ Марселя Пруста.
Uncle Vova, help me to roll the etsikh out! Дядя Вова, помогите эцих выкатить.
Uncle Vova, what are you saying, my dear? Дядя Вова, что ты!
Vova, have you got a jack? Вова, домкрат есть?
Uncle Vova, I'm here! Дядя Вова, я здесь!
Uncle Vova, do it again. Дядя Вова, давай еще.
Stop loafing, Uncle Vova. Кончай филонить, дядя Вова.
Vova told me that it's somewhere around the lofts. Вова говорил, что рядом с лофтами.
In the beginning of December three people from our musical ministry - Oleg and Marina Merkurievs and Vova Vinogradov - got back from their month trip across the US. В начале декабря вернулись из месячной поездки по США трое человек из нашего музыкального служения - Олег и Марина Меркурьевы и Вова Виноградов.
Uncle Vova, looking at the sky, hears the sound of a song performed by the Uef and Be. В конце фильма дядя Вова смотрит в небо, откуда раздаётся песня в исполнении Уэфа и Би.
Then Vova and I turn on the wife. Тогда Вова и «Я» восстают на жену.
We have to visit Vova. А кто такой Вова?