| No one needs the violinist, Uncle Vova. |
Скрипач не нужен, дядя Вова. |
| Vova had no idea how to help poor Varya. |
Вова не знал, как помочь бедной Вале. |
| At first Vova behaves well but then he suddenly begins to make a nuisance of himself, including tearing up I's wife's copy of the works of Marcel Proust. |
Сначала Вова ведёт себя хорошо, но потом он вдруг начинает безобразничать, в том числе рвать принадлежащие жене копии работ Марселя Пруста. |
| Uncle Vova, help me to roll the etsikh out! |
Дядя Вова, помогите эцих выкатить. |
| Uncle Vova, what are you saying, my dear? |
Дядя Вова, что ты! |