Английский - русский
Перевод слова Voronezh

Перевод voronezh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воронеже (примеров 42)
Successful investigations have also been conducted into the murders of foreign students in Voronezh. Успешно расследованы уголовные дела об убийствах иностранных студентов в Воронеже.
Before The Great Patriotic War Aircraft Plant Nº 18 was founded and worked in the city of Voronezh since March 1932. До Великой Отечественной войны авиационный завод Nº 18 был основан и работал в городе Воронеже с марта 1932 года.
The ships were being constructed at 24 shipyards, including the ones in Voronezh, Kazan, Pereyaslavl, Arkhangelsk, Olonets, Petersburg and Astrakhan. Корабли были построены на 24 верфях включая верфи в Воронеже, Казани, Переяславле, Архангельске, Олонце, Петербурге и Астрахани.
In 2013, the action was held in Arkhangelsk, Voronezh, Krasnoyarsk and Yekaterinburg, about 6,000 women were examined, 90 were sent for follow-up and treatment with suspicion of the presence of malignant tumors. В 2013 году акция прошла в Архангельске, Воронеже, Красноярске и Екатеринбурге, были обследованы около 6 тысяч женщин, 90 были направлены на дообследование и лечение с подозрением на наличие злокачественных образований.
The clients located in each of the above areas get their service from the central regional warehouses located in Moscow, St. Petersburg, Voronezh, Rostov-on-Don, Saratov, Kazan, and Novosibirsk. Обслуживание клиентов каждой зоны производится с центральных региональных складов в Москве, Санкт-Петербурге, Воронеже, Ростове-на-Дону, Саратове, Казани, Новосибирске.
Больше примеров...
Воронежской (примеров 46)
He currently resides in the village of Sennoye in Voronezh Oblast, his focus is on literary activities. В настоящее время проживает в селе Сенное Воронежской области, занимается литературной деятельностью.
In March 1922, a resident of the Voronezh province, Nikolai Korolkov agreed to buy real estate, which was valued at 300 million rubles. В марте 1922 года житель Воронежской губернии Николай Корольков согласился купить недвижимость, которая была оценена в 300 миллионов рублей.
After graduation form the university he worked some time in applied research at Voronezh Entomological Station. Окончив университет, он некоторое время работал по прикладной тематике на Воронежской энтомологической станции.
In the years 1700-1704 from the Diocese of Voronezh was a short-term Azov to the newly allocated to the southern lands. В 1700-1704 годах из состава Воронежской епархии была краткосрочно выделена Азовская на новоприсоединённых южных землях.
In Arhangelsk and Kaliningrad regions you'll pay on six hundred rubbles more, in Rostov region - on five hundred, in Moscow, Voronezh and Yaroslav regions - on four hundred. На шестьсот рублей больше, чем у нас, придется заплатить в Архангельской и Калининградской областях, на пятьсот рублей - в Ростовской области, на четыреста - в Московской, Воронежской и Ярославской областях.
Больше примеров...
Воронеж (примеров 42)
Voronezh, Samara, Russia 2011 The Life and Death of Buildings. Воронеж, Самара, Россия 2011 Жизнь и смерть зданий.
Technical advisory mission to Voronezh, Russian Federation (July 2011) выезд в Воронеж, Российская Федерация, для предоставления технических консультаций (июль 2011 года);
In 1923, he was banished to Chelyabinsk, then to Tver and to Voronezh. В 1923 году сослан в Челябинск, затем в Тверь, Воронеж.
Due to establishing contacts with foreign patient care institutions, the hospital's specialists got a chance to go through training and take part in conferences on otolaryngology in Bistre, Poland, and neurology in Saltsburg, Austria, and Voronezh, Russia. Благодаря налаживанию контактов с зарубежными лечебными учреждениями специалисты больницы имели возможность пройти стажировку и принять участие в конференциях по отоларингологии в городе Быстрое (Польша), неврологии в городах Зальцбург (Австрия) и Воронеж (Россия).
After the beginning of the Great Patriotic War (1941-1945) he took part in the defense of Lutsk, Kiev, in the battles for Voronezh, in the heaviest defensive battles at the Panfilovo and Filonovo stations near Stalingrad. После начала Великой Отечественной войны участвовал в обороне Луцка, Киева, в боях за Воронеж, в тяжелейших оборонительных боях у станций Панфилово и Филоново под Сталинградом.
Больше примеров...
Воронежском (примеров 23)
But on December 7, the Voronezh Regional Court delivered a verdict, according to which Osipenko was found guilty and did not deserve leniency. Но 7 декабря в Воронежском областном суде присяжными заседателями вынесен вердикт, согласно которому Сергей Осипенко признан виновным и не заслуживает снисхождения.
After graduating from the Tambov State Pedagogical Institute he began his studies at Voronezh State University under the supervision of S.G Krein. После окончания Тамбовского государственного педагогического института начал заниматься научной работой в области функционального анализа в Воронежском государственном университете под руководством С. Г. Крейна.
According to Ivan Naidenov, the reform of 2011 resulted in almost complete loss of the Zhukovsky - Gagarin Air Force Academy potential, and restoration of the lost positions in the Military Aviation Engineering University (Voronezh) will take at least 10 - 15 years. По мнению И. Н. Найдёнова, в результате реформы 2011 года потенциал ВВА был практически потерян, и восстановление утраченных позиций в воронежском ВАИУ займёт не менее 10-15 лет.
In 2010, the third president, Dmitry Medvedev, announced that he wanted to expand the presidential fleet with two more PUM1 aircraft, manufactured by the Voronezh Aircraft Plant. В 2010 году президент Дмитрий Медведев заявил, что хочет расширить авиапарк президентских самолётов за счёт ещё двух таких моделей, построенных на Воронежском авиазаводе.
In 1990, Shlychkov headed the Centre for Crime Prevention under the Voronezh Regional Committee of the Voronezh Komsomol. В 1990 году Шлычков возглавил Центр по профилактике правонарушений при Воронежском областном комитете ВЛКСМ.
Больше примеров...
Воронежского (примеров 18)
During a tour of the Voronezh Folk Choir in 1958 Alexandra, having been at his concert, she decided to leave school and devote herself to a career in music. Во время гастролей Воронежского народного хора в 1958 году Александра, побывав на его концерте, решила оставить учёбу и посвятить себя музыкальной карьере.
1918 Voronezh State University established. 1918 Создание Воронежского государственного университета.
On 21 March 2013, the project was officially affiliated to the Voronezh branch if the Moscow Institute of Humanities and Economics. 21 марта 2013 года проект получил своё развитие на базе Воронежского филиала Московского гуманитарно-экономического института.
On April 10 was renamed to the 2nd Special Army, by the beginning of May it was added to the Voronezh group. 10 апреля была переименована во 2-ю Особую армию, к началу мая её части влились в состав Воронежского отряда.
1937 - Voronezh State University's B.M. Kozo-Polyansky Botanical Garden established. 1937 - Создание Воронежского Государственного Ботанического сада Университета имени Б. М. Козо-Полянского.
Больше примеров...
Воронежа (примеров 16)
His forces moved on to secure Kiev, Orel and Voronezh. Довел армию до Киева, Орла и Воронежа.
More than 60,000 visitors are attracted every season (from May to October), mostly from Voronezh and Oblast. Каждый сезон, с мая по октябрь его посещает более 60 тыс. туристов (преимущественно из Воронежа и Воронежской области).
After the end of the Second World War, Lev Rudnev took active part in reconstructing the ruined cities of Voronezh, Stalingrad, Riga and Moscow. После окончания Великой Отечественной войны Лев Руднев принял активное участие в восстановлении разрушенных городов Воронежа, Сталинграда, Риги и Москвы.
Advancing from Taganrog, Tikhoretskaya, Voronezh. С трех сторон: с Таганрога, с Тихорецкой, с Воронежа.
Within three years of participation in the German-Soviet War, the brigade fought from the Don to Elba, from Voronezh to walls of Prague, putting the big damage to the opponent in inhabited force and the technician. В течение трёх лет участия в Великой Отечественной войне с немецко-фашистскими захватчиками бригада прошла славный путь от Дона до Эльбы, от Воронежа до стен Праги, нанося большой ущерб противнику в живой силе и технике.
Больше примеров...
Воронежская (примеров 13)
From that moment the Voronezh group ceased to render serious resistance and the front broke up. С этого момента Воронежская группа перестала оказывать серьёзное сопротивление, начался развал фронта.
In 1765, the Voronezh diocese has increased at the expense of the krutitskoy, Kolomna and Ryazan diocese. В 1765 году Воронежская епархия увеличилась за счет части Крутицкой, Коломенской и Рязанской епархий.
Voronezh Oblast is located in the central belt of the European part of Russia, in a very advantageous strategic location, transport links to the site going to the industrial regions of Russia. Воронежская область расположена в центральной полосе европейской части России, В крайне выгодном стратегическом месторасположении, в узле транспортных коммуникаций, идущих в индустриальные регионы РФ и стран СНГ.
In subsequent ruler in 1742 opened the Slavic-Latin School at Divnogorsky Assumption Monastery, and May 31, 1745 - Voronezh Theological Seminary. При последующих владыках в 1742 году открылись славяно-латинское училище при Дивногорском Успенском монастыре, а 31 мая 1745 года - Воронежская духовная семинария.
The mechanism, which creates jobs for persons with disabilities and compensates employers for losses arising from hiring them, has been set up and put into effect in a number of constituent entities (Voronezh Province, Saint Petersburg). Механизм стимулирования работодателей, создающих рабочие места для трудоустройства инвалидов, включая компенсацию работодателям затрат, возникающих при применении труда инвалидов, разработан и действует в ряде субъектов Российской Федерации (Воронежская область, Санкт-Петербург).
Больше примеров...
Воронежский (примеров 10)
In the early 1920s, Voronezh Institute of Education was added to the university, which marked the beginning of pedagogical faculties, departments that prepares teachers of mathematics, physics, chemistry, natural science, Russian language and literature, social and economic disciplines for schools. В начале 1920-х годов в университет был включён Воронежский институт народного образования, который положил начало педагогическому факультету, отделения которого подготавливали преподавателей математики, физики, химии, естествознания, русского языка и литературы, социально-экономических дисциплин для школ.
2.10 The author filed a cassation appeal against the decision in the Voronezh Regional Court. On 15 December 2005, the Court rejected the appeal on the basis that it was not filed with due authorization from the author's son. 2.10 Автор подал кассационную жалобу в Воронежский областной суд. 15 декабря 2005 года суд отказал в рассмотрении жалобы из-за непризнания полномочий автора как представителя его сына.
2.11 The author's petition to the Voronezh Regional Court for a supervisory review of the decision of the Borisoglebsk City Court was dismissed on 21 June 2006, because the Court found no basis to doubt the accuracy of the decision. 2.11 Ходатайство, поданное автором в Воронежский областной суд, относительно пересмотра решения Борисоглебского городского суда в порядке надзора было отклонено 21 июня 2006 года, поскольку суд не нашел никаких оснований для сомнений в обоснованности принятого ранее решения.
Although his childhood dream was studying astronomy, in 1955 he entered Voronezh State University where he studied in the Physics and Mathematics department. С детства мечтал об астрономии, но, поступив в 1955 году в Воронежский государственный университет на физико-математический факультет, навсегда связал с ним свою жизнь.
During the WWI the University was evacuated to Voronezh. Later Voronezh University was established on its basis. Во время первой мировой войны университет эвакуировали в Воронеж (где он стал тем ядром из которого вырос Воронежский университет).
Больше примеров...
Воронежскую (примеров 7)
In 1957, the last two regions were disbanded, its territories back to the Voronezh diocese. В 1957 году последние две области были расформированы, их территории вернулись в Воронежскую епархию.
In 1941 the district included the Saratov, Kuibyshev, Penza, Tambov, Voronezh areas and the Orel Oblast, Kursk and Stalingrad regions of the RSFSR. В 1941 году ПриВО включал Саратовскую, Куйбышевскую, Пензенскую, Тамбовскую, Воронежскую области и части Орловской, Курской и Сталинградской областей РСФСР.
In the late 1980s, Shlychkov organized and headed the Voronezh regional Shield martial arts school, where he actively developed and promoted martial arts. В конце 1980-х Шлычков при Воронежском областном спорткомитете организовал и возглавил Воронежскую областную спортивную школу единоборств «Щит», где начал активно развивать и пропагандировать восточные единоборства.
Harvesters ROPA are shipped to the Voronezh Region, Lipezk Region, Penza Region, Tambov Region and Krasnodar Territory. Произведена отправка комбайнов ROPA в Воронежскую, Липецкую, Пензенскую и Тамбовскую области, а также в Краснодарский край.
Also the Kozhevnikov Group (20,000 men with 20 guns), deployed on the Valuyki-Kupyansk front, was to move to Millerovo-Boguchar against the White Voronezh group. Группа Кожевникова (20 тысяч бойцов при 20 орудиях), развернувшись на фронте Валуйки - Купянск должна была выйти в тыл Воронежской группе белых на фронт Миллерово - Богучар; с фронта Воронежскую группу должны были атаковать 8-я и 9-я армии.
Больше примеров...